| The world destroys your opportunity and it breaks your heart. | Мир лишает тебя возможностей и разбивает твоё сердце. |
| My heart shines and rolls in the yellow-green night. | Мое сердце светится и вращается в зеленой и желтой ночи. |
| Well, your heart is getting old. | Что ж, ваше сердце стареет. |
| On our first night, he warned me that he'd got a dicky heart. | На первом свидании он сказал, что у него огромное сердце. |
| I asked for the heart with the dagger through it. | Я ведь просила сердце, проткнутое кинжалом. |
| Or the next thing to shut down may be your heart. | Иначе следующим отказавшим органом может стать твое сердце. |
| Well, she tore out my heart and ran it over with a pickup... that I bought her. | Она разорвала мне сердце и переехала его пикапом... который я ей купил. |
| My wife deserves a medal for her forgiving heart. | Моей жене стоит дать медаль за её всепрощающее сердце. |
| And, yes, his heart is broken in two. | И, да, его сердце разбито надвое. |
| Look deep inside that big, beautiful heart of yours. | Загляни в свое большое, прекрасное сердце. |
| Purple heart, bronze star, three tours of duty. | Пурпурное сердце, бронзовая звезда, отслужил три срока. |
| That... waiting for the phone call and... the heart flutters when somebody held your hand. | Ожидание телефонного звонка и... сердце трепещет, когда кто-то тебя коснулся. |
| Robert Coleman's heart gave out in his seventh-floor apartment. | В квартире на 7 этаже остановилось сердце Роберта Коулмана. |
| They have a donor heart for my patient. | У них есть сердце для моего пациента. |
| Your heart stop when you see beautiful women. | Твоё сердце могло остановиться только из-за красотки. |
| Santa Claus is bringing you a new heart for Christmas. | Санта Клаус принесет тебе на Рождество новое сердце. |
| I already got one new heart, I didn't deserve another one. | У меня уже было одно новое сердце, еще одного я не заслужил. |
| And then I outgrew that kid's heart. | А потом я перерос то сердце. |
| Her moral probity and purity of spirit have won my heart. | Ее моральные устои и чистота духа покорили мое сердце. |
| I think that Jodorowsky carries that in his heart for life. | Я думаю, что Ходоровский сохранил это в своем сердце на всю жизнь. |
| This man of dark deeds but of large heart... | Человека, творившего темные дела, но имевшего большое сердце... |
| If you crush her heart, you could be dark forever, Regina. | Раздавив её сердце, ты навсегда отдашься тьме, Регина. |
| When you tore my heart out, it was driven by the worst motives. | Когда ты вырвала мое сердце, тобой руководили худшие мотивы. |
| Especially the things you can't do... like Snow's heart. | Особенно то, что ты не можешь сделать сама... например, сердце Белоснежки. |
| Your heart beats faster when they walk by. | Твое сердце бьется сильнее, когда они проходят мимо. |