| And when I am, I would give you my heart. | И тогда я отдам тебе мое сердце. |
| My heart will always belong to you. | Мое сердце всегда будет с тобой. |
| He has this kind of, like, hole in his heart after losing Angie. | У него что-то вроде дыры в сердце после потери Энджи. |
| There is a place in the heart that will never be filled. | Есть место в сердце, которое никогда не заполнится. |
| If only you had a heart to give. | Если у тебя будет сердце, которое можно отдать. |
| And it breaks my heart that Billy got caught up in the scene here because of him. | И это разбивает мое сердце, Билли получил оказавшийся в скандале из-за него. |
| The spell allows you to stop a vampire's heart. | Это заклинание позволяет тебе остановить сердце вампира. |
| All right, let's check out your heart. | Так, давай проверим твое сердце. |
| I suspect his heart was pledged to a cause called 'anarchy'. | Подозреваю, что его сердце было отдано делу под названием "анархия". |
| Silver knife to the heart, twist, they're done. | Серебряный нож в сердце, провернуть, и им конец. |
| We've heard the expression how a heart can fly. | Всем известно выражение, что сердце может летать. |
| Home is where the heart is, but these hearts are broken. | Дом - это то место, где твое сердце, но эти сердца разбиты. |
| I think that your heart came from the woman who used to run this clinic. | Вам досталось сердце женщины, которая была главой этой клиники. |
| It's, it's not every day that your heart comes waltzing through the front door. | Логично. Не каждый день твоё сердце входит через парадную дверь. |
| You know, it's no accident it was her heart that showed up. | Знаешь, её сердце появилось не случайно. |
| My heart, I rinse in the light of the law and faith. | Своё сердце я взрастила в послушании закону и вере. |
| Ignore those around you and recite from the heart. | Не обращай внимания на окружающих и слушай своё сердце. |
| You had Windsor's heart in your hand. | У тебя сердце Виндзора в руке. |
| They found Windsor's heart in Vincent's fridge. | Они нашли сердце Виндзора в холодильнике Винсента. |
| I think my father paid someone off to put Windsor's heart in Vincent's fridge. | Я думаю, мой отец заплатил кому-то, чтобы положили сердце Винздора в холодильник Винсента. |
| You also thought that he had a heart in his fridge. | И я также думаю, что у него есть сердце. |
| Unlike dogs, I can't lick your hand and know what's in your heart. | В отличие от собак, я не могу полизать вам руку и узнать, что у вас на сердце. |
| A big heart and a good friend, that's what I'm looking for. | Большое сердце и хороший друг, вот что я пытаюсь найти. |
| No, your-your heart's acting like a pump. | Нет, ваше сердце действует как насос. |
| I mean he completely broke Jackie's heart. | Я имею ввиду он совсем разбил сердце Джеки. |