Примеры в контексте "Government - Власти"

Примеры: Government - Власти
Then the Canadian government recruited him to a secret department H-type program. Потом канадские власти наняли его в секретную организацию по Н-образной программе.
It's what the government uses to keep track of us. То, что власти используют, чтобы нас контролировать.
It's why this government doesn't shut Block down. Именно поэтому власти не трогают Блока.
At first, the Argentine government said, No, there's no way. Сначала власти Аргентины сказали: «Нет. Такого не может быть.
They wield authority directly through national referenda and free elections and also delegate authority to government agencies. Народ осуществляет власть непосредственно через республиканский референдум и свободные выборы, а также делегирует осуществление своей власти государственным органам.
However, despite encouragement from Polish government administration, Roma minority did not take advantage of this opportunity. Однако, несмотря на готовность к этому со стороны польских органов власти, община рома, являющаяся одним из меньшинств в этой стране, не использовала эту возможность.
The Council consists of representatives of government administration and public institutions. Совет состоит из представителей органов государственной власти и общественных учреждений.
I'm surprised you thought the government would get involved over something as trivial as a pageant. Я удивлен, что ты думала, что государственные власти будут вмешиваться во что-то настолько мелкое, как конкурс красоты.
Consequently, a whole new form of government will take over. Следовательно, к власти придет Новое правительство.
Because we support the democratically-elected government that keeps them out of power. Потому что мы поддерживаем демократически избранное правительство, что удерживает их от захвата власти.
Eventually, the government listened and, amazingly, they changed their laws. В конце концов, власти прислушались к нашим словам, и, удивительно, даже изменили свои законы.
I thought that was really weird, as if the Dutch government sends emails to anyone. Мне показалось это очень странным, как будто власти Голландии шлют кому-то такие письма.
The government could use them for a security application, theoretically. Власти могли поручить их спецам обеспечение безопасности сети, теоретически.
Someone is trying to take down the top tier of our government - in one swoop. Кто-то пытается убрать всю верхушку власти одним махом.
We must hold everyone in government accountable to the law. Каждый человек во власти должен работать в рамках закона.
If I get far enough away from here, the government must be listening. Если я отойти на нужное расстояние, власти наверное перехватывают сигналы.
He said it explained everything that had gone wrong when we were in government. Он сказал, что это объясняет всё, что мы делали неправильно, когда были у власти.
And whatever the government tell us... И что бы ни говорили нам власти...
It commended efforts to promote gender parity and noted the success achieved in ensuring high representation of women at various levels of government. Он дал высокую оценку усилиям в целях поощрения гендерного равенства и отметил успехи, достигнутые в области обеспечения высокого уровня представительства женщин в различных органах власти.
Information sharing, coordination and cooperation between the various levels of government is therefore key for ensuring the proper implementation of the MEAs. Следовательно, обмен информацией, координация и сотрудничество между различными уровнями государственной власти необходимы для надлежащего осуществления МПС.
Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. Оказание помощи органам власти и повышение правового статуса женщин.
The problems faced by the inhabitants of Espinar, the provincial government and the mining company are not unusual. В проблемах, с которыми сталкиваются жители провинции Эспинар, ее власти и горнодобывающая компания, нет ничего необычного.
In a fictitious Canada, a new government is in office after the federal elections of 2015. В вымышленной Канаде после федеральных выборов 2015 года к власти приходит новое правительство.
The ticket of identity was highly manipulated and institutionalized in the then government organs. Существовавшие тогда органы государственной власти всячески манипулировали понятием идентичности и институционализировали его.
Their protection remains the preoccupation of the government specific institutions. Защита этих прав относится к компетенции конкретных институтов государственной власти.