Примеры в контексте "Government - Власти"

Примеры: Government - Власти
The key topic of the strategic forum was the investors, business and government interaction in solving food security problems in Russia and the OIC countries. Ключевой темой стратегического форума стали вопросы взаимодействия инвесторов, бизнеса и власти в решении проблем продовольственной безопасности России и стран Организации исламского сотрудничества.
Apparently, Russian pilots were reburied in this cemetery in the 1930s, when the Polish government provided German military burials, with the participation Germans. Судя по всему, российские авиаторы были перезахоронены на этом кладбище в 1930-е годы, когда польские власти при участии германской стороны проводили упорядочение немецких военных погребений.
In distinction to the American experience where class divisions were seen as undemocratic (although still existing), Canadian Tories adopted a more paternalistic view of government. В отличие от США, где классовое деление рассматривается в качестве недемократичного (хотя и существующего до сих пор), канадские тори заняли более патерналистскую позицию в отношении власти.
This organisation is intended as a discussion platform for representatives of government and Internet companies, under which the parties will reach consensus on difficult issues. Эта организация задумана как дискуссионная площадка для представителей власти и интернет-компаний, в рамках которой стороны будут приходить к консенсусу по сложным вопросам.
This division between administrative and religious functions reflects the idealized duality of power between the religious and administrative branches of government. Это разделение между административными и религиозными функциями отражает идеализированную двойственность власти между религиозными и административными ветвями власти.
Recently, the city's government announced its intention to restore this part of historic Old Tbilisi as it was in the first half of the 20th century. В последнее время городские власти объявили о намерении восстановить эту часть исторического Старого Тбилиси, как это было в первой половине ХХ века.
In 1721, the economic disaster of the South Sea Bubble allowed Walpole to rise to the pinnacle of government. В 1721 году крах Компании Южных Морей позволил Уолполу подняться на вершину власти.
The election was welcomed by the Italian authorities, who re-affirmed Italy's continued support for Somalia's government, its territorial integrity and sovereignty. Выборы приветствовали итальянские власти, которые подтвердили неизменную поддержку Италией с её стороны правительства Сомали, территориальной целостности и суверенитету страны.
Following the ouster of Moussa Traoré in March 1991, Maïga became Minister in charge of the State Contrôle Général in the transitional government. После отстранения от власти Мусы Траоре в марте 1991 года Маига стал генеральным контролёром в переходном правительстве.
With the assumption of power by the collaborationist government of Philippe Petain, the Habsburgs fled to the Spanish border, reaching it on 18 May. С приходом к власти правительства коллаборационистов Филиппа Петена, Габсбурги бежали к испанской границе, добравшись до неё 18 мая.
Under the leadership of the former Chief Executive Tung Chee Hwa, the Hong Kong government formally recognised the influence of Buddhism in Hong Kong. Под руководством бывшего главы исполнительной власти Дун Цзяньхуа, правительство Гонконга официально признало влияние буддизма в Гонконге.
In September 2004, Woonton and his government held on to power, with the DAP receiving 14 of the 24 seats. В сентябре 2004 Вунтон и его правительство удержались у власти, когда ДПА получила 14 из 24 мест в парламента.
The military-led government ruled until January 1924, when power was handed over to an elected National Assembly, which later declared the Second Hellenic Republic. Военное правительство находилось у власти до января 1924 года, когда передало полномочия избранному Национальному Собранию, которое впоследствии провозгласило Вторую Греческую Республику.
Uluots attempted to appoint a new Estonian government in July 1941, at the beginning of the German occupation, but German authorities refused to recognize Estonia as a sovereign state. Улуотс попытался сформировать новое эстонское правительство в июле 1941 года, в начале немецкой оккупации, но немецкие власти отказались признавать Эстонию в качестве суверенного государства.
His time as a political leader was characterized by considerable discord within the Norwegian parliament and between Norway and the Swedish government. Его период пребывания у власти в качестве лидера характеризовался значительными разногласиями в норвежском парламенте, а также между Норвегией и шведскими властями.
More than 150 representatives of business-community, government authorities, NGOs and educational facilities, 30 Russian and foreign speakers took part in the event. В мероприятии приняли участие более 150 представителей бизнес-сообщества, органов государственной власти, некоммерческих организаций и учебных заведений, 30 российских и международных спикеров.
Believing that Canada needs a strong federal government to defend and promote national unity, some are by principle reluctant to a decentralization of powers to the provinces. Считая, что Канаде необходимо сильное федеральное правительство для защиты и развития национального единства, они принципиально сопротивляются децентрализации власти в провинциях.
He and Baiju recruited for the government a great number of Chinese scholar-officials, many of whom had resigned when Temüder was in power. Он и Байджу приняли на службу в правительство огромное количество китайских ученых-чиновников, многие из которых уже вышли в отставку, когда Тэмудэр стоял у власти.
On July 24, the Declaration of the People's government of Karabakh was adopted which set forth the objectives of the newly established state power. 24 июля была принята «Декларация Народного правительства Карабаха», в которой излагались задачи новообразованной государственной власти.
He refuted claims that the Vichy government, in power during WW II, did not represent the State. Он опроверг утверждения о том, что Режим Виши, находившийся у власти во время Второй мировой войны, не представлял государство.
Worsened economic conditions in the following years forced the Japanese government to begin printing notes of larger denominations of 100 and 1,000 dollars in 1944. Ухудшение экономической ситуации вынудило японские власти приступить в 1944 году к печатанию купюр крупных номиналов - в 100, а затем и 1000 долларов.
Since the 8th periodic report was drafted in June 2013, local and regional government elections have been held in 2013. Со времени подготовки восьмого периодического доклада в июне 2013 года состоялись выборы в местные и региональные органы власти в 2013 году.
We all know this government would never acknowledge the first human birth in 18 years from a fugee. Мы все знаем, что власти никогда не признают тот факт, что первый за 18 лет ребенок родился у бежки.
Instead of coddling an entire industry with subsidies or import restrictions, the provincial government and INTA provided a public good that bolstered production in a specific sector. Вместо потакания всей отрасли субсидиями или ограничением импорта, региональные власти и INTA создали общественное благо, которое помогло увеличить производство в конкретной отрасли.
Halswell is named after Edmund Storr Halswell QC (1790-1874), a government officer and member of the management commission of the Canterbury Association. Халсвелл был назван в честь Эдмунда Сторра Халсвелла (1790-1874), королевского адвоката, представителя органов власти и члена правления Кентерберийской ассоциации.