Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
I had a loftier goal in mind. У меня была более благородная цель.
Amaunet took the Abydonians as a show, so that Heru-Ur would not know her true goal. Амонет использовала Абидосцев, чтобы Гер-Ур не узнал её истинную цель.
Your goal... plant enough doubt in Gabriel Carrera's mind to get him to give us access to those confidential financial records. Ваша цель... посеять сомнения в голове Габриэль Карреры чтобы он дал нам доступ к тем конфиденциальным финансовым отчетам.
I was just waiting to hear what your goal was. Я просто ждал, когда вы скажите вашу цель.
Just words, all with one goal. Это все слова, а цель у них одна.
And he said: The end goal is to get everybody chipped to control the whole society. Он отвечал: Конечная цель - вставить всем чипы и контролировать общество полностью.
Her long-term goal is to move out. Её долгосрочная цель - жить отдельно.
Our goal is to end this occupation. Наша цель - избавиться от оккупации.
Our goal is for the place to be happy. Наша цель - сделать всех более счастливыми.
Because we have a common goal. Потому что у нас общая цель.
Rest is the reward, not the goal. Отдых - это не цель, а награда.
I think his goal could not be more worthy. Я думаю, что его цель более чем благородна.
My goal is to better understand these violent actors and to study ways to encourage transition from violent engagement to nonviolent confrontation. Моя цель - лучше понять этих жестоких активистов и изучить способы содействия переходу от жестокого участия к ненасильственной конфронтации.
If we change the goal from maximizing ad revenue to protecting data, we can actually make it accessible. Если вместо максимизации выручки от рекламы взять за цель защиту данных, то мы сможем сделать её доступной.
My goal is to make sure we are all asking it. Моя же цель - сделать так, чтобы мы все его задавали.
But we're giving them practice becoming independent, which of course is our ultimate goal. Но мы им даём упражняться, как стать самостоятельными, что, конечно, наша конечная цель.
The goal, according to Horkheimer was nothing short of liberation from circumstances that enslave us. Vis-à-vis... Цель, по мнению Хоркхаймера, заключалась в освобождении от обстоятельств, которые порабощали... визави...
Bloomberg is where investors get their business news, and if our goal is to reassure them... Блумберг - место, откуда инвесторы получают новости бизнеса, и если наша цель успокоить их...
And don't get me wrong: I think happiness is a wonderful goal for a child. И не поймите меня превратно: Я думаю, счастье - это прекрасная цель для ребёнка.
We know that inevitably your goal is to eradicate all free Jaffa. Мы знаем, что ваша прямая цель уничтожить всех свободных Джаффа.
Thirteen years ago, we set ourselves a goal to end poverty. Тринадцать лет назад мы поставили перед собой цель покончить с нищетой.
So suppose your goal is to get kids into school. Предположим, ваша цель - привести детей в школы.
This behavior is remarkable in part because we never gave Entropica a goal. Это поведение удивительно, потому что мы не задавали ей цель.
I think the goal here is really clear: universal access to birth control that women want. Думаю, цель здесь очевидна: всеобщий доступ к средствам контрацепции, которые хотят женщины.
The development community should set a goal of reducing remittance costs to one percent from the current eight percent. Сообщество по развитию должно поставить цель снизить цены на денежные переводы с 8% до 1%.