Английский - русский
Перевод слова Goal
Вариант перевода Ворота

Примеры в контексте "Goal - Ворота"

Примеры: Goal - Ворота
You score in our goal, it's still our point. Вы забили в свои ворота и очка засчитывается нам.
Why are the journalists going behind our goal? Дядя Бора, почему все журналисты ушли за наши ворота?
He moved into the goal when the starting goalkeeper was suspended after hitting another school's player during a game. Позже он встал в ворота, когда основной вратарь был травмирован после удара игрока другой школы во время игры.
So after threatening to kick mine over the goal post, I've finally agreed to marry her. И после угроз загнать мои мячики в ворота, я наконец согласился жениться на ней.
In this regard, therefore, the Counter-Terrorism Committee can be considered a special coach for those tending goal in Member States. Поэтому в данном смысле Контртеррористический комитет можно сравнить с тренером, который работает с теми, кто «защищает ворота» в государствах-членах.
Next weekend, we'll find a goal, we'll do penalties and settle this. На следующей неделе найдём ворота, забьём пенальти и расквитаемся.
Sometimes the puck deflects off you and ricochets into your own goal. Иногда шайба попадает в тебя и рикошетит в твои ворота.
One memorable fan named Bob Rogers won a "Rowdiest Fan" contest by donning a giant soccer head and throwing himself into the Tampa Stadium goal. Один фанат по имени Боб Роджерс выиграл конкурс «Rowdiest Fan», надев на голову гигантский мяч и бросившись в ворота Стадиона Тампа.
I have been asked this question many times and I answered that it would be a slight increase of the goal. Мне уже много раз задавали такой вопрос, и я отвечал, что немного бы увеличил ворота.
First, two teams of eleven players are put on the field with the task of getting the ball into the goal. Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота.
What if we shift the goal posts? Что, если мы передвинем ворота.
Man, the ball flew into the goal and goalkeeper grabbed it,... but he went right into the net, too. Парень, если бы мяч летел в ворота и вратарь его взял, то он бы вместе с мячом в сетку залетел.
Would you like to increase the height or width of the goal? Вы ворота увеличили бы в высоту или в ширину?
Why don't you just get into the goal and help me make team captain like you promised there, big guy. Почему бы тебе не стать в ворота и не помочь мне стать капитаном команды капитан как ты обещают там, большой парень.
When you stand in front of the goal, Увидев ворота, вы не должны думать.
This was the goal. We'd throw the ball like this, and head it. Там мы гоняли мяч, а тут были ворота, так мы бросали мяч, головой.
Mom, I ran over a guy and scored a goal, - You did? Мама, я бежал по полю и забил мяч в ворота.
Anyway, I caught a corner position and headed the ball into the goal! В общем, я занял место на угловом и направил мяч в ворота!
To symbolize the strong links between Africa and Latin America, a "Protect the Goal" tour was launched in the lead-up to the FIFA World Cup in Brazil. Чтобы подчеркнуть тесную связь между странами Африки и Латинской Америки в преддверии чемпионата мира по футболу в Бразилии в рамках кампании «Защити свои ворота» было организовано специальное турне.
UNAIDS has created the "Protect the Goal" campaign to raise awareness of HIV and mobilize young people to commit to HIV prevention with help from a wide array of strategic partners. При поддержке целого ряда стратегических партнеров ЮНЭЙДС провела кампанию «Защити свои ворота», с тем чтобы повысить уровень осведомленности о проблеме ВИЧ и содействовать тому, чтобы молодежь озаботилась профилактикой ВИЧ.
That's the wrong goal! Ќе в те ворота!
We'll play on one goal. Будем играть на одни ворота.
We have our official goal right here. Наши официальные ворота здесь.
That's the wrong goal! Не в те ворота!
Guard the goal, Markus! Защищай ворота, Маркус!