Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
The main goal of this study is to assess the possibility of charting and assessing the velocity of movement of the landslides in the Polish Carpathians using differential repeat-pass interferometry. Главная цель этого исследования - оценка возможности картографирования и оценки скорости движения оползней в Польских Карпатах с использованием дифференциальной интерферометрии многократного прохода.
The goal of this upcoming special session, to create better conditions and opportunities for children everywhere, continues to be of the utmost importance to us. Цель этой предстоящей сессии, которая заключается в том, чтобы создать более благоприятные условия и предоставить возможности детям во всех странах, по-прежнему имеет для нас крайне важное значение.
The view was expressed that, under subprogramme 6, the goal should be to assist Member States in building their national statistical capacities. Было выражено мнение, согласно которому цель в рамках подпрограммы 6 должна состоять в оказании содействия государствам-членам в укреплении их национального потенциала в области статистики.
The goal of the Gentoo Handbook is to create a coherent document that describes every possible aspect of Gentoo Linux. Цель проекта настольной книги Gentoo - создание связного документа, описывающего каждый мыслимый аспект Gentoo Linux.
Launched in 2004, its goal is to establish a network of regional coalitions around the world committed to fighting racism. Цель этого принятого в 2004 году плана состоит в создании в различных районах мира сети региональных коалиций, борющихся с расизмом.
The goal is to destroy your opponent's tank in the air, as quickly as possible before he gets hit at you. Цель уничтожить ваш танк противника в воздухе, как можно скорее, прежде чем он получает удар на себя.
Equelli's goal is to deliver you quality and to keep your costs low. Цель Equelli состоит в том, чтобы радовать Вас нашим качеством и низкими ценами.
The goal of a buyer is to try to get deals on items, and to get them as cheaply as possible. Цель покупателя - попытаться получить предметы и заплатить за них как можно меньше.
At what stage of their activation do they detect a goal of the movement or its absence? На каком этапе их активации они обнаруживают цель движения или его отсутствие?
The player's goal is to drive GDI forces out of North Africa through the use of both conventional and unconventional warfare. Цель игрока - заставить GDI вывести свои силы из северной Африки с помощью как конвенционного, так и неконвенционного оружия.
It also has a goal of being thread-safe in order to be able to embed more than one interpreter in a single application. У Rubinius также есть цель быть потоково-безопасным, чтобы иметь возможность встраивать более чем один интерпретатор в одно приложение.
DeLonge said in a 1999 interview that the goal is to remain sincere and relatable, noting that the band takes its lyrics very seriously. Делонг сказал в интервью 1999 года, что цель состоит в том, чтобы оставаться искренним и относительным, отмечая, что группа очень серьезно относится к своей лирике.
The project's goal is to help young people to live more brightly and comfortably, find motivation, plan their professional development and go on trips. Цель проекта - помогать молодёжи жить ярче и комфортнее, находить мотивацию, планировать профессиональное развитие и отправляться в путешествия.
Presented as a young, focused middleweight who only had one goal, to become a UFC champion. Он был представлен как молодой боец среднего веса, у которого была только одна цель - стать чемпионом UFC.
Our goal is to create and develop your profitable investment! Наша цель является создание и развитие Вашей прибыльной инвестиции!
The goal immediately became how do we continue to be musicians and grow and survive in view of all this... У нас была цель: оставаться музыкантами, расти и выживать, глядя на всё это».
The goal of unit testing is to isolate each part of the program and show that the individual parts are correct. Цель модульного тестирования - изолировать отдельные части программы и показать, что по отдельности эти части работоспособны.
Each level is independent of the next, each with its own tools, goal, and set number of humans allowed per level. Каждый уровень проходится независимо от других и включает собственную цель, инструменты и число человечков, которые могут на нём присутствовать.
In a variant called Beanstalk, the elements of the level must be pushed onto the goal in a fixed sequence. В Beanstalk элементы уровня необходимо передвигать на цель в определённом порядке.
An additional goal is migration to the OurGrid platform for testing and demonstrating potential mechanisms of interoperation between worldwide communities with different DCI paradigms. Дополнительная цель - это миграция на платформу OurGrid для тестирования и демонстрации потенциальных механизмов взаимодействия между мировими сообществами с различными парадигмами распределенных вычислений.
The primary goal of the ULE project is to make better use of SMP and SMT environments. Основная цель проекта ULE заключается в создании удобного и эффективного планирования в SMP и SMT среде.
The goal of our algorithm will be to compute p(K/ 2 {\displaystyle \lfloor K/2\rfloor}, N). Цель нашего алгоритма - вычислить р(К/ 2 {\displaystyle \lfloor K/2\rfloor}, n).
We know what the goal is and we are trying to figure out effective ways to slow down or prevent it . Мы знаем, в чём заключается цель, и мы стараемся разработать эффективные способы того, как замедлить это или предотвратить это.
You exactly know the goal you should achieve, but you are not sure if the company has enough resources. Вы четко видите цель, которую Вам нужно достичь, но не уверены, хватит ли у компании ресурсов.
Players in the last minute Mersin Ahmet 1.yarının İdman Yurdlu goal by turning the ball from the corner of the first half gave closure of 1:0. Игроки в последнюю минуту Мерсин Ахмет 1.yarının цель İdman Yurdlu поворотом мяч из угла в первой половине дало закрытие 1:0.