Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
Our goal is to provide free patient information handouts on every disease and in every language. Наша цель - предоставить пациенту информацию бесплатно раздаются на каждом болезни и в каждом языке.
From that moment on, no goal was far enough away. С этого момента на, ни одна цель не была достаточно далеко.
Because I was already looking ahead because governor of California wasn't the goal. Потому, что я всегда смотрю вперед, потому, что быть губернатором Калифорнии - не цель.
Casey's goal was to encourage the Iraqis to take ownership of their problems and responsibility for their own security. Цель Кейси заключается в помощи иракцам «взять в руки» свои проблемы и ответственность за свою собственную безопасность.
A basic goal is to be able to compare measurements made by observers in relative motion. Основная цель состоит в том, чтобы иметь возможность сравнивать измерения, сделанные наблюдателями, которые находятся в движении относительно друг друга.
Rather, the goal of the customer evangelist is simply to provide benefit to other individuals. Евангелистская цель клиентов - принести пользу другим людям.
The goal of a survey is not to describe the sample, but the larger population. Цель опроса - описать не эту конкретную выборку, а большую часть населения.
The goal of the online agency is to bring personal styling services to average income people. Цель этого интернет-сервиса - привнести личные услуги стилистов людям имеющим средний доход.
In these cases, the goal of the quantum communication is to securely transmit a string of classical bits. В этих случаях цель квантовой передачи состоит в том, чтобы надежно передать строку классических битов.
The principal goal was to ensure that there was a single duration for copyright and related rights across the entire European Union. Основная цель директивы заключалась в обеспечении на территории Европейского союза единой продолжительности охраны авторских и смежных прав.
At least that's our goal. По крайней мере, такова наша цель
This goal is synonymous to our aspiration for continuous improvement in our performance and achievements. Эта цель сопряжена с нашими намерениями дальнейшего совершенствования наших достижений.
Our goal is to create a list of sites in Greece, where you can spend your holiday. Наша цель заключается в создании списка сайтов, в Греции, где можно провести свой отпуск.
Therefore, our goal is to make their project succeed by offering solutions totally adequate to their needs. Поэтому, наша цель - добиться успеха их проектов, предлагая решения, полностью отвечающие их потребностям.
Our goal is to find best solution, which will satisfy Your needs. Наша цель - выбрать наилучшее для Вас решение, которое удовлетворит Ваши требования.
The goal of the site is to represent information about Simoniz products to domestic motorists. Цель сайта - представить информацию о продуктах Sіmonіz отечественному автомобилисту.
The goal competition was propaganda of healthy life among the grown-ups. Цель данного мероприятия - пропаганда здорового образа жизни среди подрастающего поколения.
It just seems like a round about way to spread terror, if terror's your goal. Просто это выглядит, как довольно окольный путь для распространения страха, если страх - твоя цель.
See, my goal on my property is to provide a tranquil aquarium for my guests as they check in. Видите ли, моя цель моего гостиничного комплекса состоит в том, чтобы обеспечить спокойный аквариум для моих гостей, как только они зарегистрируются.
The goal of any surgery is total recovery... Цель любой операции - полное выздоровление.
That's the goal of your penance, sati. В этом и есть цель твоего покаяния, Сати.
Honey, my goal is to relax you. Дорогая, моя цель - чтобы ты чувствовала себя комфортно.
My goal is not to attract attention. Моя цель - не привлекать внимание.
Well, I believe in having a goal. Что ж, я думаю, в жизни нужно иметь цель.
He must have had some goal to have snuck in. Он явно имел какую-то цель пробравшись сюда.