Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
That is the ultimate goal and hope of every believer. В этом заключается цель, к которой стремится каждый верующий.
Our new goal is to find him and kill him. Наша цель найти его и убить.
Surely we can both agree that that's a worthy goal. Конечно, мы обе можем согласиться, что это - достойная цель.
Our goal this week is to prepare for the Tripartite Energy Summit with the Chinese government. Цель этой недели - подготовка трехстороннего саммита по энергетике с правительством Китая.
The Government of Singapore has also adopted the goal of full participation of persons with disabilities and equality. Правительство Сингапура также поставило цель обеспечения всестороннего участия инвалидов в жизни общества на основе равенства возможностей.
Seducing and humiliating you was the ultimate goal. Соблазнение и унижение тебя - вот настоящая цель.
Now the means to achieving this might shift with time, But my goal remains the same. Пути достижения этого могут меняться со временем, но моя цель остается прежней.
Our goal is to get to where other recovered companies are today. Наша цель - достичь того, что достигли другие восстановленные предприятия.
Our goal was to learn if Red Star had stolen your software. Наша цель была выяснить, украла ли "Красная Звезда" вашу программу.
You said the partnership was the goal. Ты говорил, что партнёрство это цель.
As a goal, therapy or not. Как цель, для терапии или нет.
Our only goal is to reduce the charges and set precedent. Наша единственная цель - сократить обвинения и создать прецедент.
Aogiri's goal is to eliminate anyone in their way. Цель Фирмианы - избавиться от всех на своём пути.
Okay, our goal tonight is to raise 250,000 dollars for the Jeff Griffith Youth Center. Итак, цель нашего вечера - собрать 250000 долларов для Молодежного Центра имени Джеффа Гриффина.
She must have a larger goal. Должно быть, у нее большая цель.
Because our main goal, of course, is first, to do no harm. Потому что наша главная цель, конечно же, это прежде всего не навредить.
It's a very ambitious goal, but we truly believe that we can do it. Это очень амбициозная цель, но мы вправду верим, что можем это сделать.
My goal is to restore the rules of the forest. Моя цель - восстановить законы леса.
The goal is to keep any candidate from getting to the requisite 270 electoral votes. Цель в том, чтобы помешать любому из кандидатов набрать требуемые 270 избирательных голосов.
If your goal is to get girls, then maybe you should write romantic stories. Если твоя цель - девушки, тогда, может быть, стоит писать романтические истории.
If you have a goal, you get over it. Если у тебя есть цель, ты достигаешь её.
Our goal is to make Siberia yield her riches. Вырвать богатства Сибири - наша цель.
So finial, irreversible as your goal demands. И вот финал, необратимый, как того требовала твоя цель.
The goal was to get the intelligence, not to create a viable living organism. Цель в том, майор, чтобы получить сведения, а не создавать жизнеспособный живущий организм.
The real goal is making sure others can see that. И наша цель - убедиться, что и другие это увидят.