Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
Mission Habitat's goal is the construction of thousands of new housing units for the poor. Цель миссии Хабитат заключается в строительстве тысяч новых квартир для малоимущих (социальное жильё).
The ultimate goal for players is to conquer as much territory as possible. Цель для игроков - завоевать как можно больше территории.
The goal of the programme is to cultivate in the younger generation important values and interest in a healthy lifestyle through football. Цель программы - через футбол привить молодому поколению актуальные ценности и интерес к здоровому образу жизни.
VLIK's main goal was to maintain non-recognition of Lithuania's occupation and dissemination of information from behind the iron curtain. Основная цель ВЛИКа была в том, чтобы поддерживать непризнание оккупации и распространять информацию в Литву сквозь железный занавес.
Technogaians argue that developing safe, clean, alternative technology should be an important goal of environmentalists. Техногайянисты также утверждают, что создание чистых и безопасных технологий - важная цель всех защитников окружающей среды.
After Ameri reconciles with Yuri, Ouryu agrees to stop attacking humans, and acknowledges Mashiro's goal. После примирения между Амэри и Юри Орю соглашается прекратить нападения на людей и признаёт цель Масиро.
To achieve our principal goal, which is the annual renewal of this festival, we need your support. Чтобы достич нашу главную цель, которая ежегодно сопровождает этот фестиваль, мы нуждаемся в вашей поддержке.
The ultimate goal was to prevent books from being printed with wrong use of words. Конечная цель этой ассоциации заключалась в предотвращении издания печатных книг с использованием «неправильных» слов.
His goal is to become the King of the Tower. Цель игры - стать королём Сферы.
Our goal - protection of values of the Russian world. Русское единство сайт наша цель - защита ценностей русского мира.
Our goal is to provide our customers with good reasons for buying MENSHEN products. Наша цель - предоставить потребителям веские причины выбора продукции компании MENSHEN.
Our overall goal is to maintain a stable quality of our services, as our customers would expect. Наша главная цель - стабильно поддерживать ожидаемый со стороны заказчиков уровень качества предоставляемых услуг.
Our goal is to provide our clients with personal solutions in order to precisely satisfy their needs. Наша цель - предлагать нашим клиентам персональные решения, чтобы удовлетворить их желания, исходя из потребностей.
Our goal is to promote national publishing and printing development, popularization of Ukrainian authors' oeuvre outside Ukraine. Наша цель - способствовать развитию национального издательского дела и книгопечатания, а также популяризации творчества украинских авторов за пределами Украины.
The goal of mediation is to arrive at a resolution that satisfies both parties. Цель медиации - найти решение, которое удовлетворит обе стороны.
Through making IPO the company pursues a goal of raising funds, and the investor - a profitable investment for profit. В IPO компания преследует цель привлечения средств, а инвестор - выгодного капиталовложения с целью получения прибыли.
However, obtaining that goal is not as simple as it may seem. Однако, получающ что цель не как просто по мере того как она может показаться.
Our goal is to alter the outlook of the modern Internet. Наша цель - изменить облик современного интернета.
Our primary goal a contribution to financial well-being of our clients providing them with quality services and timely advice. Наша главная цель - способствовать росту финансового благосостояния своих Клиентов путем предоставления им качественных услуг и своевременных консультаций.
Our goal is to build a stable position among major European producers and processors of plastics. Наша цель состоит в том, чтобы построить стабильную позицию среди крупных европейских производителей и перерабатывающих пластмассы.
The main goal of these media is increasing brand loyalty and promoting sales. Главная цель этих СМИ - повышение лояльности к бренду и стимулирование покупок.
This goal has been achieved by WAGO with the new family of 857 Series Transducers and Relay Modules. Эта цель достигнута компанией WAGO в новом семействе преобразователей и релейных модулей серии 857.
If a goal is verified, it becomes an assumption for the following goals. Если верификация завершилась успешно, цель становится посылкой для последующих целей.
Our main goal in this sphere is strict observance of human rights and freedoms as well as denial of their invasion. Наша основная цель в этой сфере - неукоснительное соблюдение прав и свобод человека, а также недопущение их нарушения.
If your goal is to eat more or less cheap, you have several possibilities. Если ваша цель есть более или менее дешевых, у вас есть несколько возможностей.