Примеры в контексте "Goal - Цель"

Примеры: Goal - Цель
The goal is to encourage participation of senior managers in creating a results-oriented organization through the implementation of the new framework. Цель заключается в поощрении участия старших руководителей в создании организации, ориентированной на результаты, путем внедрения этой новой системы.
The goal of the future status process is to culminate in a political settlement that determines the future status of Kosovo. Цель процесса определения будущего статуса заключается в обеспечении политического урегулирования, определяющего будущий статус Косово.
In the State party's view, the author has set herself the goal of avenging her dead husband. По утверждению государства-участника, автор преследует цель отомстить за гибель супруга.
The ultimate goal is to promote a seamless operation of the system. Конечная цель состоит в том, чтобы добиться бесперебойной работы этой системы.
Achievement is close to fulfilment of the goal in relation to immunization of infants. Практически достигнута цель в сфере вакцинации новорожденных.
The goal of land reform is to strengthen an effective and transparent land management system. Цель земельной реформы состоит в укреплении эффективной и прозрачной системы управления.
Our collective goal is to ensure that East Timor becomes a viable, independent and democratic State. Наша коллективная цель заключается в обеспечении того, чтобы Восточный Тимор стал жизнеспособным, независимым и демократическим государством.
Our goal is full employment within twelve months. Наша цель - полная занятость через 12 месяцев.
The goal was to furnish one to every police officer. Ставится цель снабдить такими пособиями всех сотрудников полиции.
Fifty percent of the students sent abroad are female, the goal being to promote Bahraini women. Пятьдесят процентов лиц, направляемых на учебу за границу, составляют женщины, поскольку цель программы заключается в содействии развитию бахрейнских женщин.
I've created a special operations group With a specific goal of finding the sleepers. Я собрал специальную группу, конкретная цель которых - выявлять кротов.
You've had one goal since the beginning of the year. Ты с самого начала года преследовала одну цель.
His goal is to gain access to this country's nuclear arsenal. Его цель - получить доступ к ядерному арсеналу страны.
Lex, his goal is to destroy mankind. Лекс, его цель - уничтожить человечество.
David Rockefeller laid out the elites' ultimate goal. Дэвид Рокфеллер изложил окончательную цель элиты.
He has a goal, a payday. У него есть цель - барыш.
Gentlemen, the goal of this operation is to determine who Lowry is using to offload his narcotics. Господа, цель этой операции - установить, кого Лоури использует для сбыта наркотиков.
And simply put, my goal is for Stonehaven to continue on the same path ideologically. И кстати говоря, моя цель касательно Стоунхэвен - продолжать следовать намеченному плану.
But the one unattainable goal that he would never achieve was to be the object of one of those searches. Но единственная недосягаемая цель, которую он никогда не смог бы достичь - это стать объектом таких поисков.
Kennedy's goal to reach the moon first has everyone scrambling. Цель Кеннеди достичь луны первыми прежде чем другие вскарабкаются.
That means everything he does goes towards one goal. Это означает, что у него лишь одна цель.
The goal is to make cellular deterioration impossible. Наше цель - предотвратить разложение клеток полностью.
Our goal is to avoid a jury. Наша цель - избежать суда присяжных.
The ultimate goal, of course, is a method of making any given person fall hopelessly in love with any given product. Конечно, конечная цель - это метод который сделает любого человека безнадежно влюбленным в любой предоставленный продукт.
It wasn't just a goal, Scat. Это была не просто цель, Скэт.