| Everyone has his goal, has his dreams, has his visions. | Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение. |
| Human rights is the goal, but it's not that strong of a mean for achieving development. | Права человека - это цель, а не средство достижения успехов развития. |
| Of course, the main goal of this project is to develop a car for the blind. | Конечно, главная цель этого проекта заключается в разработке автомобиля для слепых. |
| I hope that's your goal. | Я надеюсь, это также ваша цель. |
| This necklace is a life goal. | Эта цепь ставит передо мной цель жизни. |
| But our real goal is making a better world and... being together as much as possible. | Но наша настоящая цель - сделать мир лучше и... быть вместе как можно больше. |
| When someone comes to me for therapy, they have a goal. | Когда кто-то приходит ко мне для терапии, у них есть цель. |
| Guys, we have a new sales goal. | Ребята, у нас новая цель по продажам. |
| And several decades later, in effect that is a goal of George W. Bush's administration. | Несколько десятилетий спустя такова цель администрации Джорджа У. Буша. |
| WOMAN: Becky, our goal here at the University of Cincinnati is to make college life as inclusive as possible. | Беки, наша цель в университете Цинцинатти - сделать твою жизнь в колледже полноценной, насколько это возможно. |
| I remembered that was your original cupcake shop goal. | Я вспомнил, что это была ваша изначальная цель. |
| Their goal: the abolishment of the military-industrial complex. | Их цель: разрушение военно-промышленного комплекса. |
| The goal of this meeting is to get everybody excited about their resolutions. | Цель нашего собрания - получить удовольствие от своих обязательств. |
| Its goal is simple, to put the 10 million Americans who are unemployed to work. | Ее цель проста: дать десяти миллионам безработных американцев работу. |
| Their real aim is to steal our social consciousness and our political goal of revolution. | Их действительная цель - разрушить наше социальное сознание и политическую цель совершения революции. |
| The goal is to turn the sphere into a solid colour. | Цель в том, чтобы заставить сферу окраситься в один цвет. |
| Well, the goal was always to get concessions. | Ќу, цель всегда была достигнуть договоренности. |
| That's your goal now, if you want to survive. | Теперь это твоя цель, если ты хочешь выжить. |
| Our goal is to pass a watershed act for the Delaware River. | Наша цель провести закон о водоразделе для реки Делавэр. |
| Well, my goal was to learn a new word every single day. | Я поставила себе цель - каждый день запоминать новое слово. |
| Our goal is to open up four more Rammer Jammers in the South in the next two years. | Наша цель открыть еще четыре Раммер Джаммер на Юге в течение следующих двух лет. |
| I will never allow another to change my goal. | Я не позволю другим изменить мою цель. |
| Cami: Our goal here is to confront your subconscious. | Наша цель - противостоять твоему подсознанию. |
| My goal is to bake a big apple cake. | Моя цель - испечь большой яблочный пирог. |
| Our primary goal right now is the safe recovery of the General. | Сейчас наша главная цель - возвращение генерала. |