Английский - русский
Перевод слова Global
Вариант перевода Международного

Примеры в контексте "Global - Международного"

Примеры: Global - Международного
The OECD Global Forum on Competition has discussed international cooperation on mergers and cartels. Глобальный форум ОЭСР по вопросам конкуренции обсудил вопросы международного сотрудничества в области контроля за слияниями и картельной практикой.
At the Global Forum on Migration and Development, the Federation developed coordinated strategies in relation to international governance of migration. На Глобальном форуме по миграции и развитию Федерация разработала согласованные стратегии международного управления миграцией.
The recent adoption of the Global Counter-Terrorism Strategy provides great potential for reinforcing the systemic work of the international community in the field of fighting terror. Недавнее принятие Глобальной контртеррористической стратегии содержит значительный потенциал необходимого усиления системной работы международного сообщества в сфере антитеррора.
That is the consensus legal position of the international community endorsed in the Global Counter-Terrorism Strategy. Такова консенсусная правовая позиция международного сообщества, закрепленная в Глобальной контртеррористической стратегии.
The research was part of the Global International Polar Year project. Экспедиция была организована в рамках первого Международного Полярного года.
Director, Global Asset Management at the International Monetary Fund. Руководитель отдела глобальных активов Международного валютного фонда.
The Seminar was an outgrowth of the activities of the International Steering Committee for Global Mapping (ISCGM). Настоящий семинар явился продолжением деятельности Международного руководящего комитета по глобальному картографированию (МРКГК).
The establishment of UN-SPIDER and the International Committee on Global Navigation Satellite Systems demonstrated the international will to implement the recommendations of UNISPACE III. Создание Платформы СПАЙДЕР-ООН и Международного комитета по глобальным навигационным спутниковым системам свидетельствует о готовности международного сообщества выполнить рекомендации Конференции ЮНИСПЕЙС-III.
The Government of the United States welcomes contributions to the Global Partnership from the wider international community. Правительство Соединенных Штатов приветствовало бы вклад более широких кругов международного сообщества в Глобальное партнерство.
A representative from the International Global Change Institute, University of Waikato, presented a generic set of tools for evaluating projects. Представитель Международного института по глобальным изменениям, Университет Уайкато, представил общий набор инструментов для оценки проектов.
A presentation was made by Prof. Fraser Taylor, Chairperson of International Steering Committee for Global Mapping. С презентацией выступил профессор Фрейзер Тейлор, Председатель Международного руководящего комитета по глобальному картографированию.
Global solidarity encompasses the relationship of solidarity among all stakeholders in the international community. Глобальная солидарность охватывает отношения солидарности между всеми субъектами международного сообщества.
The Global Strategy for Women's and Children's Health was another catalyst for international cooperation. Глобальная стратегия охраны здоровья матери и ребенка является еще одним катализатором международного сотрудничества.
The people of Zimbabwe also need the helping hand of the international community in implementing their Global Political Agreement. Народ Зимбабве также нуждается в помощи международного сообщества для реализации своего глобального политического соглашения.
It is our hope that the Moscow Global Forum will foster the development of a full-scale international counter-terrorism cooperation process involving Government bodies and business organizations and that it will make a significant practical contribution to the implementation of the United Nations Global Strategy against Terrorism. Рассчитываем, что московский Глобальный форум послужит развитию полномасштабного процесса международного антитеррористического сотрудничества с участием государственных органов и предпринимательских структур и станет существенным практическим вкладом в реализацию Глобальной антитеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
In 2011, cooperation with the Global Staff Association and the regional staff associations, expanded. В 2011 году расширилось сотрудничество с Ассоциацией международного персонала и ассоциациями регионального персонала.
Global governance also has to address the democracy deficit in order to assure globalization without marginalization. В рамках международного управления необходимо также учитывать дефицит демократии для того, чтобы обеспечить глобализацию без маргинализации.
A team from the Global Emergency Foundation is stationed in Ghana. Команда из Международного фонда помощи в чрезвычайных ситуациях в Гане.
The third review of the Global Strategy had underlined the unity of the international community on the issue of counter-terrorism. Третий обзор хода осуществления Глобальной стратегии подчеркнул единодушие международного сообщества в вопросе о борьбе с терроризмом.
Reaching consensus in adopting the Global Counter-Terrorism Strategy was an outstanding achievement of the international community in the fight against terrorism. Достижение консенсуса в принятии Глобальной контртеррористической стратегии стало выдающимся достижением международного сообщества в борьбе с терроризмом.
The Global Counter-Terrorism Strategy, on the other hand, is a separate political framework for maximizing international cooperation against terrorism. С другой стороны, Глобальная контртеррористическая стратегия - это специальные политические рамки для обеспечения максимального международного сотрудничества в борьбе с терроризмом.
A representative of the International Institute for Sustainable Development presented Lessons learnt by the Global Subsidies Initiative from investigating energy producer subsidies. Представитель Международного института устойчивого развития представила информацию об уроках, извлеченных участниками Глобальной инициативы по субсидиям из исследования субсидий для производителей энергии.
The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy includes relevant Member State commitments relating to international cooperation, travel documents and capacity development. Глобальная контртеррористическая стратегия Организации Объединенных Наций определяет соответствующие обязательства государств-членов, касающиеся международного сотрудничества, проездных документов и развития потенциала.
Many speakers referred to the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy as a consensus document for coordinated and effective responses of the international community to terrorism. Многие выступавшие упомянули о Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций как о консенсуальном документе для скоординированного и эффективного реагирования международного сообщества на терроризм.
Her delegation therefore stressed the need to enhance international cooperation and coordination to expedite the implementation of the Global Strategy. Исходя из этого, ее делегация подчеркивает необходимость расширения международного сотрудничества и координации для ускорения осуществления Глобальной стратегии.