Ryuichi Abe suggests that it is generally understood as a mnemonic device which encapsulates the meaning of a section or chapter of a sutra. |
Рюичи Абэ предполагает, что его обычно понимают как мнемоническое устройство, которое инкапсулирует значение раздела или главы сутры. |
Reports on the massacre were generally muted, and newspaper reports and photos typically emphasized cooperation between Chinese civilians and Japanese soldiers. |
Репортажи о резне в основном тонули в молчании, а газетные сообщения и фотографии обычно демонстрировали сотрудничество между китайским населением и японскими солдатами. |
Whites generally perceived them as a burden on society and a threat to white workers because they undercut wages. |
Они обычно воспринимались как обуза для общества и угроза белым рабочим, так как они снижали заработную плату. |
Network connections such as Ethernet are not generally regarded as buses, although the difference is largely conceptual rather than practical. |
Сетевые соединения, такие, как Ethernet, обычно не рассматриваются как шины, хотя разница больше концептуальная, чем практическая. |
As a result, he is generally listed among the bishops of London, a part of the East Saxon kingdom. |
Поэтому он обычно присутствует в списке епископов Лондона, части королевства Восточных Саксов. |
Regional folk music generally accompanies folk dances, which vary significantly across regions. |
Региональная народная музыка обычно сопровождает народные танцы, которые значительно различаются по регионам. |
Lyapunov fractals are generally drawn for values of A and B in the interval {\displaystyle}. |
Фракталы Ляпунова обычно строятся для значений А и В в интервале {\displaystyle}. |
Tropical waves are generally carried westward by the prevailing easterly winds along the tropics and subtropics near the equator. |
Тропические волны обычно несут свои массы на запад преобладающими восточными ветрами вдоль тропиков и субтропиков вблизи экватора. |
In a video game jam, teams are generally made up of at least a programmer and an artist. |
В видеоигровых джемах команды обычно состоят из программиста и художника. |
Smart sunglasses which are able to change their light filtering properties at runtime generally use liquid crystal technology. |
Умные солнцезащитные очки, которые могут менять свои светофильтрующие свойства во время работы, обычно используют жидкокристаллическую технологию. |
Despite being called "clay", it generally contains no clay minerals. |
Несмотря на то, что его называют «глиной», он обычно не содержит глинистых минералов. |
She is generally viewed as belonging to the liberal wing of the court. |
Обычно она рассматривается как принадлежащая к либеральному крылу суда. |
Holland would generally earn between $1500 to $2000 per film. |
Обычно зарабатывала от 1500 до 2000 долларов за фильм. |
Once they return home, RMs are generally encouraged to begin dating seriously and to seek marriage. |
Как только они возвращаются домой, они обычно начинают ходить на свидания и серьёзно задумываться о браке. |
Alvtegen's psychological thrillers are generally set in Sweden. |
Действие психологических триллеров Альвтеген обычно происходит в Швеции. |
Men generally reciprocate by giving women cookies and other gifts on White Day, celebrated on March 14. |
В ответ мужчины обычно дарят пирожные и другие подарки на Белый день, отмечаемый 14 марта. |
The design of the tower is generally attributed on grounds of style (though without documentary evidence) to Mauro Codussi. |
По признакам стиля, конструкцию башни обычно приписывают Мауро Кодуччи (хотя без документального подтверждения). |
Crowd surfing generally occurs only towards the front of an audience where the crowd is dense enough to support a person's body. |
Крауд-сёрфинг обычно происходит только в направлении передней части аудитории, где толпа достаточно плотная для поддержки тела человека. |
It generally just bounds it with an estimate (whose computed value depends on the choice of the norm to measure the inaccuracy). |
Обычно это просто ограничивает его оценкой (чье вычисленное значение зависит от выбора нормы для измерения погрешности). |
The entrance hole is generally wide. |
Входное отверстие, обычно, широкое. |
It generally consists of gateways and filters which vary from one firewall to another. |
Он обычно состоит из шлюзов и фильтров, которые варьируются от одного брандмауэра к другому. |
Two-way communication to the printer over a parallel port is generally done in one of two ways. |
Двустороннее взаимодействие с принтером через параллельный порт обычно выполняется одним из двух способов. |
The stripes generally start at the top of an RDF/XML document and always begin with nodes. |
Полосы обычно располагаются около корня XML-документа и всегда начинаются с Вершин. |
Infrared heating elements are generally classified into 3 categories according to their peak energy or peak emission wavelength. |
Инфракрасные нагревательные элементы обычно подразделяются на З категории в зависимости от их пиковой энергии или пиковой длине волны. |
The club sponsors more than thirty races a season which generally runs from just before Christmas to late February. |
Клуб спонсирует более тридцати гонок в сезоне, которые обычно начинают проводиться незадолго до Рождества и заканчиваются в конце февраля. |