Английский - русский
Перевод слова General
Вариант перевода Генерального

Примеры в контексте "General - Генерального"

Примеры: General - Генерального
He was confirmed as Secretary General of the Italian Episcopal Conference, for a further five-year term, on 6 April 2006. 6 апреля 2006 года были подтверждены его полномочия генерального секретаря итальянской епископской конференции, на очередной пятилетний срок.
The Prime Minister appoints both the director of the GCSB and the Inspector General. Премьер-министр Новой Зеландии непосредственно назначает директора GCSB и Генерального инспектора.
As I know that you are connected to the Deuxieme Bureau and General Beauvilliers. А насколько мне известно, вы связаны со Вторым бюро Генерального штаба и генералом Бовилье.
In 1994, he acted as a special envoy of the UN Secretary General to resolve political conflicts in Bangladesh. В 1994 году он выступал в качестве специального посланника Генерального секретаря ООН для решения политических конфликтов в Бангладеш.
During her terms as Auditor General she held several international positions. Во время её полномочий в качестве генерального аудитора она занимала несколько международных должностей.
Colonel Otto Ruge became chief of the General Staff in 1933. Полковник Отто Руге стал начальником Генерального штаба в 1933 году.
The General Staff system, that sought to institutionalize military excellence, was the main result. Система Генерального штаба, учреждения, которое стремилось институциализировать превосходство вооружённых сил, была главным результатом.
From 2002 to 2004, he served as UN Secretary General's special representative to East Timor. С 2002 по 2004 он занимал пост специального представителя Генерального секретаря ООН в Восточном Тиморе.
Katsuya Eguchi and Yoshiaki Koizumi maintained their positions as Deputy General Managers of EPD, which they previously held under EAD. Кацуя Эгучи и Йошиаки Коидзуми заняли должности заместителей генерального менеджера EPD, которые они ранее занимали в EAD.
From July 6, 2004 - First Deputy General Director of Gazprom Media, oversaw the issues of corporate construction and law. С 6 июля 2004 - первый заместитель генерального директора ОАО «Газпром-медиа», курировал вопросы корпоративного строительства и права.
Bill Alexander - industrial chemist, commander of the British Battalion from 1938, later Assistant General Secretary of the Communist Party of Great Britain. Билл Александр - химик-технолог, командир батальона с 1938 года, первый заместитель Генерального секретаря Коммунистической партии Великобритании.
From 02.1992 to 05.1994 - Secretary General Director of "Insoftteh". С 02.1992 по 05.1994 - секретарь генерального директора компании «Инсофттех».
They were then isolated in a separate category and are subject to military service messages (VOSO) of the General Staff. Затем они были выделены в самостоятельную категорию и подчинены службе военных сообщений (ВОСО) Генерального штаба.
He returned to the Strategy and Planning bureau of the General Staff in 1921. После возвращения в 1921 году служил в бюро стратегии и планирования Генерального штаба.
Later in 2003 she served as Auditor General of Kosovo. С 2003 году она занимала должность генерального аудитора Косово.
The updated SCOMET list is available on the website of the Directorate General of Foreign Trade. С обновленным списком СКОМЕТ можно ознакомиться на веб-сайте Генерального директората внешней торговли ().
And, of course, being General Secretary carries no constitutional term limit. И, конечно же, пост Генерального Секретаря не ограничивается никаким конституционным сроком.
In 1960 he became Deputy General Director of TASS. С 1960 года - заместитель генерального директора ТАСС.
Since 2009, he served as Secretary General for Democratic Party of Mongolia. С 2009 года Эрдэнэбат занимал пост генерального секретаря Демократической партии Монголии.
On 31 May 1901, they signed a legal separation before the Spanish Consul General in Paris. 31 мая 1901 года они подписали юридический развод в присутствии генерального консула Испании в Париже.
In the years 1925-1926 he worked as legal consultant of the Consulate General in Prague. С 1925 по 1926 годы он работал юридическим референтом Генерального Консульства в Праге.
The coup leaders formed the "Military Command" under the leadership of the Deputy Chief of Staff of the Armed Forces General Mamadu Ture Kuruma. Руководители переворота сформировали «Военное командование» под руководством заместителя начальника генерального штаба вооружённых сил генерала Мамаду Туре Курума.
He served in the cabinet of Jefferson Davis as Postmaster General. Он служил в кабинете Джефферсона Дэвиса на должности генерального почтмейстера.
Through the Prosecutor General, the Justice Minister... can assume control of investigations brought by district prosecutors. Министр юстиции, через генерального прокурора, может взять под контроль расследование, проводимое окружной прокуратурой.
He was elected as Deputy Secretary General of the governing Basutoland Congress Party at a party conference in March 1996. В марте 1996 года на партийном съезде он был избран заместителем генерального секретаря правящей партии Конгресс Басутоланд.