| She later served as Assistant Secretary General. | Позднее она стала помощником Генерального секретаря. |
| In the General Fono, six of the 21 delegates are currently women. | Из 21 делегата Генерального фоно в настоящее время четыре являются женщинами. |
| The UNHCR Inspector General's Office and the Office of Internal Oversight Services reviewed this project staff issue in 1997 and 2001, respectively. | Канцелярия Генерального инспектора УВКБ и Управление служб внутреннего надзора занимались вопросом сотрудников по проектам соответственно в 1997 и 2001 годах. |
| This goal has been set in the Secretary-General's second report, the subject of General Assembly resolution 57/300. | Эта цель была поставлена во втором докладе Генерального секретаря, которому посвящена резолюция 57/300 Генеральной Ассамблеи. |
| Many people, including the Secretary- General, have advocated the need for urgent change and reform in the United Nations. | Многие, включая Генерального секретаря, высказываются за необходимость проведения неотложных изменений и реформы Организации Объединенных Наций. |
| Its recommendations and the Secretary General's response to them promise to be of historic significance. | Вероятно, что ее рекомендации и отклик на них Генерального секретаря станут событиями исторического значения. |
| Accordingly, the General Assembly requested the Secretary-General to establish the trust fund. | В связи с этим Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря учредить этот целевой фонд5. |
| The Prosecutor General was dismissed in November, on questionable legal grounds. | В ноябре генерального прокурора сняли с должности по сомнительным юридическим основаниям. |
| She served as Auditor General of the Swedish National Audit Office from 1993 to 2003. | Она занимала должность генерального аудитора Шведского государственного аудиторского бюро с 1993 по 2003 год. |
| The office of the Ombudsman and the Auditor General are the key government agencies responsible for combating governmental corruption. | Канцелярии омбудсмена и генерального аудитора являются ключевыми правительственными учреждениями, отвечающими за борьбу с государственной коррупцией. |
| According to the General Secretariat for Greeks Abroad, the Greek community in Romania numbers 14,000. | По словам Генерального секретариата по делам греков зарубежья, греческая община в Румынии составляет 14000 человек. |
| In 1972, he was appointed chief of the "operations" bureau of the Syrian Army General Staff. | В 1972 году Аслан был назначен начальником «оперативного» бюро Генерального штаба Сирийской армии. |
| At least one representative from each parish must be present for the General Council to meet. | По крайней мере, один представитель от каждого округа должен присутствовать на встречах Генерального совета. |
| In 1996, he joined the Socialist Party and was elected its Secretary General (1996-1997). | В 1996 году он вступил в Социалистическую партию Албании и занимал пост Генерального секретаря (1996-1997). |
| At the signing ceremony, Ilham Aliyev awarded BP General Director Robert Dudley with the Order of Friendship. | На церемонии подписания договора Ильхам Алиев наградил орденом Дружбы генерального директора компании ВР Роберта Дадли. |
| General manager Gabriel was replaced by John Weisbrod. | Пост генерального менеджера вместо Габриэля занял Джон Висброд. |
| This statement was labelled "so much gibberish" in the Imperial General Headquarters' secret diary. | Это заявление было помечено как «абсолютная глупость» в тайном дневнике Имперского Генерального Штаба. |
| The negotiations were being supervised by Peter van Walsum, UN Secretary General Ban Ki-moon's personal envoy for Western Sahara. | Переговоры проходили при посредничестве Питера ван Валсума, посланника генерального секретаря ООН Пан Ги Муна по Западной Сахаре. |
| Momsen served on the Navy General Board from June 1947 until May 1948. | Момсен служил на флоте генерального совета с июня 1947 года по май 1948 года. |
| They were then re-hired by Eric Bischoff, upon his return to the position of RAW General Manager. | Затем были вновь наняты Эриком Бишофом, после его возвращения на должность генерального директора RAW. |
| Before being appointed Minister of Justice in April 2000, he was Deputy General Prosecutor of Azerbaijan Republic from 1994 until 2000. | До назначения министром юстиции в апреле 2000 года, он был заместителем генерального прокурора Азербайджанской Республики с 1994 по 2000 год. |
| He served as Belgium's Commissioner General for refugees and stateless people (2001-2003). | Смет служил в качестве генерального комиссара Бельгии по делам беженцев и лиц без гражданства (2001-2003 гг.). |
| Vladimir Miroshnikov has been the First Deputy General Director of the Company since April 2004. | Владимир Мирошников работает на должности Первого заместителя генерального директора компании с апреля 2004 года. |
| She formerly served as Consul General of Kosovo in New York. | Ранее она занимала должность генерального консула Республики Косово в Нью-Йорке. |
| In 1979, she was chief of staff of the General Director of Literature and Cinematography. | В 1979 году возглавила штаб Генерального директора по литературе и кинематографии. |