Примеры в контексте "From - В"

Примеры: From - В
Snezhana was born in the Estonian Kennel "Royal Di Lux" from the two imported from USA sires. Снежана родилась в эстонском питомнике "Royal Di Lux" от двух импортированных из США производителей.
It is only 5 minutes away from the Trocadéro business district and from the Kléber International Conference Centre. Он находится всего в 5 минутах ходьбы от делового района Трокадеро и Международного конференц-центра Kléber, недалеко от Елисейских полей и проспекта Великой армии...
Call your Skype contacts from your mobile, free from any WiFi zone. Звони абонентам Skype с мобильного телефона (бесплатно в зонах WiFi).
The UNIDO Secretariat acknowledges that this may cause difficulty for countries from Francophone Africa or from Latin America. Однако секретариат признает, что возникают определенные трудности в том, что касается франкоязычных стран Африки и Латинской Америки.
Therefore, we request international cooperation in that regard from friendly countries and from international assistance organizations. Поэтому мы обращаемся в этой связи с просьбой о международном сотрудничестве со стороны дружеских стран и международных организаций по оказанию помощи.
Therefore, we should distance the United Nations from serving narrow interests and from attempts to exploit it to pursue special agendas. Поэтому мы должны стараться не допустить вовлечения Организации Объединенных Наций в удовлетворение узких интересов, а также попыток использовать ее для достижения особых целей.
Continuous support from the Council and from all of our friends in the international community would help greatly in the process. Продолжение поддержки со стороны Совета и всех наших друзей в международном сообществе оказало бы огромную помощь в этом процессе.
We should continue to receive regular briefings from the Secretary-General in the light of reports from his Special Coordinator. Мы должны по-прежнему заслушивать брифинги Генерального секретаря на регулярной основе в свете докладов от его Специального координатора.
The report also indicates that some United States industries, such as citrus and winter vegetables, may face some increased competition from imports from Cuba. В докладе также говорится, что ряд американских отраслей, например производители цитрусовых и зимних овощей, возможно, столкнутся с определенным ростом конкуренции в результате поставок кубинской продукции.
The wine menu is carefully selected and offers excellent wines from different regions from all over the world. В тщательно составленной карте вин представлены превосходные вина из различных регионов мира.
Septicaemic plague may result from flea bites and from direct contact with infective materials through cracks in the skin. Септическая чума может развиться в результате укусов блох и от непосредственного контакта с инфекционными материалами через трещины на коже.
British Airways fly twice a day to Istanbul from London Heathrow with fares starting from £195 including taxes. British Airways летать дважды в день в Стамбул из Хитроу с тарифами, начиная с £ 195, включая налоги.
Employment on kiteboarding pass from 1 - 1,5 hours, Depending on ability to training of the pupil and from meteoconditions. Занятия по кайтсерфингу проходят от 1 - 1,5 часов, в зависимости от способности к обучению ученика и от метеоусловий.
Never buy from pet stores or from breeders. Никогда не покупайте в зоомагазинах или у селекционеров.
Adel Tebourski had been forcibly returned from France to Tunisia in August 2006 after his release from prison. Адель Тебурски был принудительно возвращён в Тунис после освобождения из французской тюрьмы в августе 2006 года.
Printed copies can be ordered from the WHO Bookshop, which offers discounts on orders from developing countries. Печатные экземпляры публикаций можно заказать в книжном магазине ВОЗ, который предлагает скидки на заказы из развивающихся стран.
Nine children from Guinea-Bissau were reportedly rescued from the streets in Dakar, Senegal, in April. Как сообщается, в апреле с улиц Дакара, столицы Сенегала, вызволили девятерых детей из Гвинеи-Бисау.
WM Keeper Light can be accessed from any computer connected to the Internet or from a mobile device. Доступ к ШМ Кёёрёг Light может быть осуществлен с любого компьютера, подключенного к интернету, в том числе и с мобильных устройств.
The highly pathogenic flu arrived in Siberia from the East - according to most experts, from China. Высокопатогенный грипп пришел в Сибирь с Востока. Как считают большинство специалистов - из Китая.
In November, 26 children from the South-East Department were hospitalized suffering from acute malnutrition. В ноябре 26 детей из Юго-Восточного департамента были госпитализированы с острыми формами истощения от голода.
People deported from the Dominican Republic to Haiti did not receive any assistance from the Haitian authorities. Граждане, депортированные из Доминиканской Республики обратно в Гаити, не получали никакой помощи от гаитянских властей.
Results from most polling stations in Mongomo, from which Obiang originates, showed the PDGE receiving every vote. Результаты большинства избирательных участков в Монгомо, из которого происходит президент Обианг, показали, что ДПЭГ получила 100% голосов.
On the day of his departure from Austria he was notified that he was forbidden from returning to Austrian lands. В день его отъезда из Австрии он был уведомлен, что ему запрещено возвращаться на территорию Австро-Венгрии.
Stockton was from a notable political family and also served as a U.S. Senator from New Jersey. Стоктон был с заметным политическим семьи, а также служил в качестве сенатора от Нью-Джерси.
He graduated from Johns Hopkins University in 1952, after transferring from Washington & Jefferson College. Он окончил университет Джона Хопкинса в 1952 году, после перехода из Вашингтона и Джефферсона.