Most likely came from her heart. |
Наиболее вероятно, что он образовался в её сердце. |
She stayed home sick from school. |
Ей надоело ходить в школу, осталась дома. |
He came from the other word. |
А если он был в своей, значит, я ошибся. |
I inherited the ship from the previous Roberts... |
"Этот корабль достался мне в наследство от предыдущего Ужасного Пирата Робертса". |
Makes withdrawals from his bank the same time every day. |
Снимает деньги со своего счета в банке в одно и то же время каждый день. |
In Roswell, they captured aliens from the spacecraft wreckage. |
В Розвелле, они захватили пришельцев... с потерпевшего крушение космического корабля. |
Unknown, but it originated approximately 20 light-years from our position. |
Неизвестна, но он возник приблизительно в 20-ти световых годах от нашей позиции. |
He gets that from my sister. |
Он, Э-Э, получает в свои руки от моей сестры. |
No gladiator from Pompeii ever lived against Theokoles. |
Ведь, ни один боец из Помпей не выжил в бою с Феоклом. |
But his son Julian was expelled from Mendel last year. |
Но его сына, Джулиана, в прошлом году исключили из Менделя. |
Kyle Burrows was mid-flight from Newfoundland when Franca was killed. |
Кайл Берроуз был в середине пути из Ньюфаундленда, когда Фрэнка была убита. |
Grandpa sent us another postcard from his RV trip. |
Дедушка прислал нам еще одну открытку из своего путешествия в доме на колёсах. |
We learned these coordinates from an anomaly. |
В общем, мы узнали эти координаты благодаря аномалии. |
I can't text from prison anyway. |
В любом случае, я не смогу писать из тюрьмы. |
Caught it coming home from school. |
Простудилась и лежит в кровати. Возвращалась из школы. |
Jon Cryer from Pretty in Pink. |
Прямо Джон Крайер из "Милашки в розовом". |
Every reason to run screaming from each other. |
Полно причин, чтобы в убежать в криках друг от друга. |
It's from when I worked in advertising... |
Это с той поры, когда я работала в рекламе... |
Maybe I can borrow it from Millie. |
Может, я смогу взять в долг у Милли. |
Sherpas - people who migrated Tibet from Nepal. |
Шерпы - это люди, которые мигрировали в Тибет из Непала. |
I found His Majesty ill from neglect. |
Я нашёл Его Величество в недуге в монастыре Ле Флосс. |
Mitsuko, you're from the toothpaste ad. |
Мицуко, ты ведь была в той рекламе зубной пасты. |
Agent Van Pelt was able to recover documents from Stone's computer. |
Вы это о чём? - Агент Ван Пелт смогла восстановить документы в компьютере Стоуна. |
He just resigned from the studio. |
Он только что ушёл в отставку с поста главы студии. |
I utter things been kept secret from the world. |
Я излагаю вещи которые... должны быть сохранены в секрете от мира. |