Примеры в контексте "From - В"

Примеры: From - В
They got five prisoners coming from Rikers Island to criminal court. У нас пять сбежавших заключенных которые направлялись из Райкер Айленд в лавку подсудимых.
A not-so-good neighborhood about 15 blocks away from authentic Nick's. В неблагоприятном районе, где-то в 15 кварталах от "подлинных Ников".
Boxes from when we lived in the DiLaurentis house. Коробки, которые появились, когда мы жили в доме ДиЛаурентисов.
And half a year since younger brother Mikio returned from Florida. И почти полгода, как младший брат Микио вернулся в Японию из Флориды.
I thought you'd banished her from your life. Я думала, что ты избавилась от нее, от ее участия в твоей жизни.
Michael hadjust come around from his appendectomy. Майкл только что пришел в себя после удаления аппендицита.
Mr. Keane is why society needs critics to protect them from such atrocities. Мистер Кин - причина, почему общество нуждается в критиках, чтобы защитить их от подобных зверств.
We're five minutes from target. Мы уже в воздушном пространстве Пакистана, в пяти минутах от цели.
The same place Eskimos hide from penguins. В том же месте, где эскимосы прятались от пингвинов.
We inherited one from his father, on Lake Casalino. Мы получили её в наследство от его отца, на озере Касалтно.
Waiting for visitors from BlueBell, who never came. В ожидании гостей из Блубелла, которые так и не приехали.
The bank's three streets away from Halliday's shop. Этот банк находится в трех улицах от магазина, где работает Халлидей.
You can prevent your father from going to prison. Ты можешь воспрепятствовать тому, чтобы твой отец сел в тюрьму.
And Clementine recognized him from something that happened last year. И Клементина узнала его то того, что случилось в прошлом году.
Matt would hack information from the various companies he infiltrated. Мэтт крал бы информацию всех компаний, в которые ему удавалось проникнуть.
But all I sense from him is confusion. Но все, что я в нем ощущаю, - это растерянность.
At the point from Brazil tomorrow. До такой степени, что завтра лечу в Бразилию.
You graduated with a degree in accounting and English from Kabul University. Вы получили высшие образование со степенью в области бухгалтерского учета и по английскому языку в университете Кабула.
999 call from the Brolin house. Был звонок в службу спасения из дома Бролинов.
A secretary from our Baltimore field office used a Ford Taurus without authorization. Оказывается, очень хорошенькая секретарша... из нашего офиса в Балтиморе... использовала Форд Таурус без разрешения.
Nicole, from my Habitat trip. Николь, которая ездила со мной в поездку на Гаити.
He sent me a postcard from everywhere he went. Он посылал мне открытки из всех мест, в которых был.
Tell him to count backwards from ten. Сажи ему, чтобы считал от 10 в обратном порядке.
I can't keep this from Catherine now. Теперь я не могу держать это в секрете от Кэтрин.
Unless you're keeping something from her. Если ты не держишь что-то от нее в секрете.