Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
The church is no place for imaginary friends. Церковь - не место для воображаемых друзей.
I've only read one page, and I'm guessing you might lose some friends and family. Я прочитал только одну страницу, и могу предположить, что ты можешь потерять некоторых друзей и семью.
You can bring your friends from the band. Можешь взять своих друзей из группы.
I gave it to one of your friends as they left. Я отдала его кому-то из твоих друзей, когда они уходили.
A lot of my friends were still in it. Многие из моих друзей были все еще там.
Who attacked Reggie, Veronica, Dilton, your friends. Которые напали на Реджи, Веронику, Дилтона, твоих друзей.
We've been unable to locate the next of kin, a boyfriend, any close friends. Мы не смогли найти родственников, любовника или друзей.
Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle to make our friends feel comfortable. Индивидуальность - это монстр, которого надо душить в колыбели, чтобы он не раздражал друзей.
You just don't know how to make friends. Ты просто не знаешь, как завести друзей.
We'll be safe here until his friends come. Там мы в безопасности будем ждать прихода его друзей.
I tried to tell through some of my close friends... the sadness, love and sorrow. Я попытался рассказать, с помощью некоторых моих близких друзей, о печали, любви и горе.
You're putting me and my friends at risk. Ты подвергаешь меня и моих друзей риску.
She's seen it happen to three of her friends. Она видела, как это случилось с тремя из ее друзей.
The cabaret I persuaded you to do with my father's friends. Выступление, которое я заставил вас организовать для друзей моего отца.
I've never had any real friends. У меня не было настоящих друзей.
He helped to save his family and friends and many others. Он помог спасти свою семью и друзей, и многих других.
During George W. Bush's presidency, unilateral security policies left America without friends. Во время президентства Джорджа Буша односторонняя политика безопасности оставила Америку без друзей.
I don't make friends very easily. Я не очень легко завожу друзей.
No children, no friends dropping in, we're absolutely on our own. Никаких детей, никаких зашедших в гости друзей, мы совершенно сами по себе.
To old friends - And their wives. За старых друзей! - И их жен!
Corruption distorts the truth and saps the confidence and enthusiasm of Ghana's friends. Коррупция искажает правду и лишает уверенности и энтузиазма друзей Ганы.
Balancing, it seems, is always necessary, even among friends. Как кажется, баланс был всегда нужен, даже среди друзей.
And among friends balancing is also more likely to be successful. Также среди друзей баланс имеет больше шансов на успех.
Love for one's family and friends. Но благодаря поддержке семьи и друзей...
It focuses on the mildly humorous situations of a group of friends. Он описывается как ворчливый изгой группы друзей.