| See, this is why friends should not teach friends to drive stick. | Видишь, вот почему нельзя учить своих друзей водить машину. |
| Friends of friends who have friends as well. | Друзья друзей, у которых есть друзья. |
| But friends lending friends money never ends well. | Но занимать деньги у друзей... это никогда хорошо не кончается. |
| Till time lend friends and friends their helpful swords. | А время нам пошлет друзей с мечами. |
| Truthfully, I don't have many female friends or male friends. | Честно говоря, у меня не много друзей женского пола или мужского. |
| I know you miss your friends. | Я знаю, что тебе не хватает твоих друзей. |
| That's what he needs - more friends. | Это то, в чем он нуждается, больше друзей. |
| Leave now... take your friends. | Слишком далеко. Уходи... забирай своих друзей. |
| Making fun of girls to impress your friends is so immature. | Смеяться над девушками, чтобы произвести впечатление на своих друзей, это такой детский сад. |
| You are somewhat responsible for her not having friends. | В какой-то степени ты виноват в том, что у нее нет друзей. |
| Well, you can see your friends anytime. | Ну, ты можешь увидеть своих друзей в любое время. |
| We never talked about stepping on our friends. | Помню, но мы никогда не говорили о том, что ты будешь кидать друзей. |
| It brings its friends doubt and insecurity. | Она приводит за собой друзей - сомнения и неуверенность. |
| Making a lot of new friends, I expect. | Приобретая тем самым, себе много новых друзей, я полагаю. |
| Money buys a lot of attorneys and friends. | Когда есть деньги, можно купить много адвокатов и друзей. |
| And those without friends started making them. | А те, у кого не было друзей, начали их заводить. |
| Vacations are often spent with friends or family. | Фика часто проводится в кругу коллег, друзей или семьи. |
| I'm watching you sell out your friends retail. | Я не смеюсь, я смотрю, как ты продаешь друзей с потрохами. |
| You have never had any friends but yourself. | У тебя никогда не было друзей, кроме себя самого. |
| You'll endanger your friends, try to kill them... probably succeed. | Ты станешь опасен для своих друзей, попытаешься их убить... и вероятно у тебя получится. |
| You said that I can have plenty of friends. | Ты говорила, что у меня может быть полно новых друзей. |
| You have more old friends to visit. | Ты, наверно, захочешь навестить и других старых друзей. |
| He also involves his friends: angler fish Evo and shrimp Alice. | Также в свои действия он вовлекает и своих друзей: рыбу-удильщика Иво и креветку Элис. |
| See, practical jokes are for friends. | Видишь ли, практические шутки, только для настоящих друзей. |
| I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends. | Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей. |