It was the Duke of Savoy that led the attack and killed our friends five years ago. |
Ту атаку провел герцог Савойский. Он убил наших друзей пять лет назад. |
Living off the money we made suing our best friends. |
Жить на деньги, полученные по суду у лучших друзей. |
Gaby, she just had to leave her school and all her friends. |
Габи, ей пришлось уйти из школы и потерять друзей. |
So it's not like he's going to be making a lot of friends. |
Так что? завести там много друзей у него не получится. |
I know you've been avoiding my friends, But this is my mother's wedding. |
Я знаю, ты избегал моих друзей, но это свадьба моей мамы. |
Since you're so interested, I have made real friends here. |
Раз уж тебе интересно, я нашла себе настоящих друзей. |
Some of his friends got this-this place up in the mountains. |
У кого-то из его друзей, есть одно местечко в горах. |
You're a sort of mystery man even to your friends. |
Вы - своего рода человек-загадка даже для своих друзей. |
I promised my parents to visit these friends. |
Я обещал родителям навестить наших друзей. |
I need the names and addresses of all your friends at the party. |
Мне нужны имена и адреса всех твоих друзей, кто был на вечеринке. |
To the friends I harmed, I am sorry. |
Я прошу прощения у друзей, которым навредил. |
I got it when I lost my five best friends in a firefight. |
Я её получил, когда потерял в бою пятерых своих лучших друзей. |
Having lots of friends looks fun. |
Похоже, это здорово - столько друзей. |
No friends, no enemies in sight. |
Ни друзей, ни врагов не видать. |
Stop it. I don't like to hear my friends run down. |
Прекрати, не могу слышать, как моих друзей поливают грязью. |
Good guy, lots of friends. |
Неплохой парень, у меня много друзей. |
No money, no friends, nothing. |
Ни денег, ни друзей, вообще ничего. |
He didn't like his friends. |
Он сам не любил своих друзей. |
What do you want to see my mother, friends, and monkeys. |
Что ты хочешь увидеть маму, друзей, обезьян. |
I don't have any friends, so I'm calling Grandpa Tag. |
У меня нет друзей, поэтому я звоню дедушке Тэгу. |
And their idyllic country home and to new friends. |
И за их идеальный загородный дом. и за новых друзей. |
And move someplace I have no friends? |
И уехала куда-то, где у меня нет друзей? |
I had no friends before I met you guys, except my brother. |
У меня вообще не было друзей, пока я не встретил вас. Ну, кроме моего брата. |
I got some friends sitting around bored on base. |
У меня есть пара друзей, скучающие без дела. |
I don't have any friends at the D.E.A. |
У меня нет друзей в ОБН. |