| I have to beg his friends just to give me the phone numbers. | Приходится умолять его друзей дать мне номер. |
| I should probably let all of my Facebook friends know. | Пожалуй, мне следует оповестить об этом моих друзей на Фейсбуке. |
| I invited a few intimate friends. | На который я собрал некоторых ближайших друзей. |
| If I had a lot of friends, what I like to drink. | Много ли у меня друзей и что я люблю из крепких напитков. |
| No friends, no known associates, he served 18 months for burglary. | Никаких друзей, связи неизвестны, отсидел 18 месяцев за ограбление. |
| Mr Michael Michaels, please gather your coach, family, and friends and move to the bench to await your scores. | Мистер Майкл Майклз, пожалуйста, соберите своих родных, друзей, тренера и идите на ваши места ждать результатов. |
| And as for friends and family, Chazz Michael Michaels walks alone. | А что до друзей и семьи, Чезз Майкл Майклз - сам по себе. |
| You sitting here alone in this big house without any friends. | Находится здесь в одиночестве в этом большом доме совсем без друзей. |
| From this moment on, you are forbidden from entering any of our friends' homes. | Начиная с этого момента, двери домов наших друзей для тебя закрыты. |
| See, she has no family or friends, for that matter. | Понимаете, у нее нет ни родственников, ни друзей. |
| We should always do what's best for friends. | Мы должны всегда делать то, что лучше для друзей. |
| After four months among us, you're making friends. | После четырех месяцев среди нас, ты завел друзей. |
| You'd be inviting all your friends. | Ты бы наприглашал всех своих друзей. |
| Well, it did - and now I've lost my two best friends. | Что ж, это произошло - и сейчас я потерял двух моих лучших друзей. |
| Trust me, I have a whole drawer of electronic friends I can play with. | Поверь, у меня целый ящик электронных друзей для игр. |
| Claire is with friends don't go after her. | Клэр у друзей, не ищи её. |
| And then, some of my... friends... they lost their way. | А потом некоторые из моих друзей сбились с истинного пути. |
| Because you choose your friends over me | потому, что ты променял меня на друзей |
| Looks like you've made some friends lately. | Похоже, ты недавно завел себе друзей. |
| All right, Amy knows our friends. | Ну, Эми знает наших друзей. |
| You have no friends, no family. | У тебя нет ни семьи, ни друзей. |
| Look, Lauren misses her friends here at the Rock. | Послушайте, Лорен теряет своих друзей из "Рока". |
| Alex, you know I don't believe in friends. | Алекс, ты же знаешь, я в друзей не верю. |
| No luck finding my friends, I take it. | Не повезло найти моих друзей, как я понимаю. |
| You, your friends, your family. | Вас, ваших друзей, вашей семьи. |