| Make some better friends, make some better choices. | Найду друзей получше, попытаюсь использовать новые возможности. |
| You're also at the beach with no friends. | Ты как я - на пляже без друзей. |
| I just didn't fit in with that group of Chuck's friends. | Я просто не вписываюсь в круг друзей Чака. |
| Two of my friends, Carol and Marcos, are sequestered. | Двое моих друзей, Кароль и Маркос, где-то заперты. |
| A friend who killed a lot of other friends. | Другом, который убивал других друзей. |
| Sorry. My brother doesn't have friends. | Сожалею, у моего брата нет друзей. |
| I don't really have any friends. | Ну, у меня-то друзей нет. |
| And don't listen to your friends, either. | И не надо слушать всех своих друзей. |
| I mean, our young friends. | То есть, наоборот, молодых друзей. |
| Lester, I told you my dad said no friends in the house. | Лестер, говорил же тебе мой отец не разрешил пускать друзей в дом. |
| Nothing that will compromise my husband's friends. | Ничего, что может скомпрометировать друзей мужа. |
| I don't have any other friends. | Других друзей у меня, в общем-то, нет. |
| Henry... my friends... everyone. | Генри... моих друзей... всех. |
| This woman has gone after my home, my friends, my job. | Эта женщина нацелилась на мой дом, друзей, работу. |
| Bobby looked up his socialite friends, Rad Taylor and her husband Steve. | Бобби разыскал своих светских друзей Рэд Тэйлор и её мужа Стива. |
| She's been slow to make friends at school. | Она не спешит заводить друзей в школе. |
| Well, I'm not convinced Stolzoff was right about our Cardassian friends. | Я сомневаюсь, что Столцов права в отношении наших кардассианских друзей. |
| I have such a hard time making friends. | Почему мне так сложно заводить друзей. |
| My friends and I had car trouble when I accidentally stumbled into your pit. | У меня и моих друзей была проблема с машиной, когда я случайно наткнулся на твою яму. |
| They were jokes, Arlo, for our friends. | Это была шутка, Арло, для наших друзей. |
| But most of my friends think that I shouldn't date her. | Но большинство моих друзей думают, что я не должен встречаться с ней. |
| Occasionally... at friends'... women's gatherings. | Иногда... у друзей... на женских собраниях. |
| LAUGHTER Then I realised he didn't have any other friends. | Потом я понял, что нет у него иных друзей. |
| Lise and I were visiting friends in Juan-les-Pins. | Мы с Лизой навещали друзей в Жуан-ле-Пэн. |
| We have asked our friends to send someone capable of remaining neutral. | Мы попросили наших друзей прислать кого-нибудь способного быть нейтральным. |