| But I can... with a little help from my friends. | А я могу... с небольшой помощью моих друзей. |
| I've killed five of your friends because they couldn't tell me where Stefan Salvatore was. | Я убил пять твоих друзей, потому что они не смогли сказать мне где Стефан Сальватор. |
| Always nice to feel supported by our friends in the LAPD. | Всегда приятно чувствовать поддержку друзей из полиции Лос-Анджелеса. |
| Stopped showing up at work, started behaving erratically, according to her friends. | А ещё она перестала ходить на работу и начала вести себя иррационально, по показаниям её друзей. |
| And Gob returned just in time to catch his friends going out for the evening without him. | И Джоб вернулся, застав своих друзей, убегающих тусить без него. |
| I have to drive you and your friends to school. | Благодаря твоей выходке, мне теперь приходится возить тебя и твоих друзей в школу. |
| Trust me, that guy has no friends. | Поверь мне, у него нет друзей. |
| He wants us to go back and get his two friends. | Чтобы мы вернулись и забрали его друзей. |
| Teddo is busy entertaining some of my bridge club friends. | Тедди развлекает моих друзей из клуба по бриджу. |
| Well, they're out with friends. | Ну, сейчас они у наших друзей. |
| I mean, half my friends aren't even there yet. | Половине моих друзей ещё очень до этого далеко. |
| I don't have friends, Alicia. | У меня нет друзей, Алисия. |
| A present for my friends at Thanksgiving. | Подарок для моих друзей ко Дню Благодарения. |
| Regina's just going to be happy to see her friends. | Реджина будет рада увидеть своих друзей. |
| I wouldn't want to be jeopardizing anything for our friends. | Я не хочу ничего рисковать за наших друзей. |
| Except for our Vítor, who decided to make new friends. | За исключением нашего Виктора, который решил завести новых друзей. |
| Some passports for him and his friends. | Пару паспортов для него и его друзей. |
| Given the circumstances, I'm sure our friends will be sympathetic. | Уверен, что, с учетом обстоятельств, можешь рассчитывать на сочувствие наших друзей. |
| Whenever I'm planning to ambush somebody, I always ask them to bring along some friends. | Всякий раз как я планирую засаду, я всегда прошу их привести несколько друзей. |
| Hell, you might even lose a few friends. | Черт, возможно, вы даже потеряете некоторых друзей. |
| You ask ordinary people out there - friends, people at my office - no-one feels safe anymore. | Вы спросите обычных людей... друзей, народ в моём офисе... никто больше не чувствует себя в безопасности. |
| You have a lot of new friends outside. | Там, снаружи, много твоих новых друзей. |
| And I haven't really made any friends at work. | И я не завела друзей на работе. |
| Just play for myself orwith friends. | Играю для себя, для друзей. |
| You know you can't get the party started without friends. | М: Ты же знаешь, что нельзя начинать вечеринку без друзей. |