Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
My other friends are Cole and Jack. Других моих друзей зовут Коул и Джек.
Geez. That might be one for your friends. Ну, это вам лучше у друзей спросить.
No, I tried her friends. Нет, я спрашивал её друзей.
Then you have a poor choice of friends, Captain Hawdon. Плохо выбираете себе друзей, капитан Хоудон.
Francis is to give a supper when the harvest is in, to our tenants and friends. Фрэнсис устраивает ужин после сбора урожая для арендаторов и друзей.
We arrested some of your friends last night, Wendy. Прошлой ночью мы арестовали ваших друзей, Венди.
I talked to his friends, family. Я опросил его друзей, семью.
I have old friends I should like to see if we journey close. Если это недалеко от моих друзей, я хочу их навестить.
And invite my friends of which, by the way, there are many. И пригласить моих друзей которых у меня между прочим много.
No, I seriously don't want anymore friends. Нет. я больше не хочу добавлять друзей.
I mean, I can't ask my friends for money and... В смысле я ведь не могу просто попросить друзей...
The court can compel your friends to come but they may not be sympathetic to the cause. Суд может попросить твоих друзей прийти, но думаю, им это не понравится.
Until I find a permanent place, I will stay with friends. Пока не найду постоянного места, поживу у друзей.
I'm here among my friends in South Dakota where this campaign began almost 22 months ago. Здесь, среди друзей, в Южной Дакоте, почти два года назад началась эта кампания.
Miss Sloane asked some friends of mine back home about our situation. Мисс Слоан расспрашивала некоторых моих друзей на родине о нашей ситуации.
I've been listening to my friends, how they've managed to forgive Charlotte. Я послушала своих друзей, как они смогли простить Шарлотту.
That is assuming, of course, you don't have any last-minute plans with parents or old friends. Если, конечно, у тебя нет срочных планов касательно родителей или старых друзей.
I'll hunt down our friends who murdered you... one by one. Я истреблю всех твоих друзей, убивших тебя одного за другим.
We're just two old friends having a drink. Мы всего лишь двое старых друзей за выпивкой.
In business, you have no friends. В бизнесе у тебя нет друзей.
But I'll tell you what, she would have wanted you to have friends. Но будь уверена: она хотела бы, чтобы ты нашла друзей.
I'm writing four names down - four of your friends. Я напишу четыре имени... четверых твоих друзей.
And told 2,000 of her friends but not us. И рассказала 2000 своих друзей, но не нам.
They killed my friends, wounded me, arrested me, planted evidence, intimidated witnesses. Они убили моих друзей, ранили меня, арестовали меня, подбросили улики, запугали свидетелей.
And obviously, you mention this to none of your friends. И естественно никто из твоих друзей не должен знать.