Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
The search for relatives and friends who had disappeared still continued. Поиск пропавших без вести родственников и друзей продолжается до сих пор.
The costs to the children, their family and friends and society as a whole are heavy. Это имеет самые серьезные последствия для детей, их семей, друзей и общества в целом.
We are pleased with the support that that initiative has received from our friends in the international community. Мы рады поддержке, которую эта инициатива получила от наших друзей в международном сообществе.
I want to assure our friends across the world that this is not the case. Я хотел бы заверить наших друзей во всем мире, что это вовсе не так.
Recent years have seen lost opportunities and growing disillusionment among the people of Guinea-Bissau and its friends. В последние годы мы стали свидетелями потерянных возможностей и растущего разочарования среди населения Гвинеи-Бисау и ее друзей.
A "friends of Uganda" network was created to help the UIA in its promotion efforts. Для оказания помощи ИУУ в его усилиях по поощрению инвестиций была создана сеть "друзей Уганды".
A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars. Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам.
They had to ask friends to pay their bills. Они были вынуждены просить друзей оплачивать их счета.
In this regard, the role of the group of friends will also be crucial. Важную роль в этом отношении будет играть также группа друзей.
The Commission could count on the valuable support of friends in the media and religious groups. Комиссия может рассчитывать на ценную поддержку со стороны своих друзей в средствах массовой информации и религиозных группах.
A calendar of initiatives will be proposed to the group of friends in the near future. Календарь инициатив будет в ближайшее время предложен группе друзей.
We anticipate cooperation and support from our international partners and friends. Мы рассчитываем на сотрудничество и поддержку со стороны наших международных партнеров и друзей.
The Puerto Rican people and the United Nations must not allow themselves to be deceived by enemies masquerading as friends. Народ Пуэрто-Рико и Организация Объединенных Наций не должны позволить себя обмануть врагам, выдающим себя за друзей.
Parents are also entitled to place the children elsewhere, for instance with relatives or friends, or with a foster family. Родители имеют также право оставить детей, например у родственников, друзей или в приемной семье.
Walls, barbed wire and watchtowers should conjure up some very bad memories for our friends. Стены, колючая проволока и сторожевые вышки должны вызывать у наших друзей некоторые тяжелые воспоминания.
That is going to be a very expensive exercise for which the support of the United Nations and other friends will be necessary. Это будет весьма дорогостоящим мероприятием, для осуществления которого нам понадобится помощь Организации Объединенных Наций и других друзей.
The Chairperson also launched discussion among the members of the Organizational Committee on the creation of a group of friends of peacebuilding. Председатель начал также дискуссию с членами Организационного комитета по вопросу создания группы друзей миростроительства.
I want to thank all the friends and partners of Guinea-Bissau for their solidarity and support. Я хотел бы поблагодарить всех друзей и партнеров Гвинеи-Бисау за их солидарность и поддержку.
We will continue to collaborate closely with the Agency, as well as to rely on the assistance of our allies and friends. Мы будем продолжать тесно сотрудничать с Агентством, а также полагаться на помощь наших союзников и друзей.
When it became independent in 1965, Singapore was fortunate to have friends from many countries who shared their development experience with us. После обретения независимости в 1965 году Сингапуру посчастливилось приобрести друзей во многих странах мира, которые поделились с нами своим опытом в области развития.
Spain has been a member of the group of friends that has supported CICIG since it began its operations. Испания является членом группы друзей, которая оказывает поддержку МКББГ с начала ее деятельности.
We want to assure our Brazilian friends that the United States will continue to help in any way possible. Мы хотели бы заверить наших бразильских друзей, что Соединенные Штаты будут и впредь оказывать им всяческую помощь.
The social capital of girls, in the form of supportive family, friends and communities, needs to be actively nurtured. Необходимо активно наращивать социальный капитал девочек за счет оказания им помощи со стороны семей, друзей и общин.
That is the ardent desire of both the citizens of Bosnia and Herzegovina and the country's foreign friends. Это соответствует самым заветным чаяниям как граждан Боснии и Герцеговины, так и зарубежных друзей этой страны.
Nevertheless, Liberia had the potential to bounce back with the aid of its international friends. Тем не менее, Либерия имеет все возможности для того, чтобы с помощью своих международных друзей восстановить свою экономику.