You can't just come in and install your friends. |
Ты не можешь просто пристроить своих друзей. |
Get three more Mortadella heroes for my friends here. |
Сделайте три Мортаделлы для моих друзей. |
But what makes me afraid is I do not recognize you as my friends. |
Но чего я боюсь, так это того, что я не признаю вас в качестве своих друзей. |
That was just one of her special friends. |
Это был один из ее особых друзей. |
So your son decided to entertain some of his friends yesterday by shoving a freshman's head into a locker. |
Значит ваш сын вчера решил развлечь своих друзей, засунув голову первокурсника в холодильник. |
You've got many friends who are very anxious to see your bondage end. |
У тебя есть много друзей, которые мечтают, чтобы ты вышел из неволи. |
He's got a hundred crazy friends to hide out with. |
У него сотни сумасшедших друзей, которые могут его скрывать. |
I'll make more friends, which is really great, because... |
Заведу много друзей, А это классно, потому что... |
My friend on the police force will be able to put Brick and his friends away. |
Мой друг в полиции сможет засадить Брика и его друзей. |
Caught him and seven of his rebel friends just outside the city. |
Поймали его, семью и его повстанческих друзей, но только за пределами города. |
Must've been one of his friends. |
Должно быть, один из его друзей. |
Have you no friends at all? |
У тебя что, вообще нет друзей? |
I don't want to hear any details about my friends' athletic pursuits. |
Я не хочу слышать никаких деталей о спортивных занятиях своих друзей. |
Lavon Hayes does not fire his friends. |
Левон Хэйс не увольняет своих друзей. |
I have no friends in the Red Hand. |
У меня нет друзей в Красной руке. |
Andrew West, known as Westie to his friends. |
Эндрю Вест, для друзей Вести. |
We need to identify the corpse, find out about his friends and... |
Нам нужно опознать тело, разыскать его друзей и... |
It sort of involves finding the bodies of all your friends. |
Оно заключается в поиске тел всех твоих друзей. |
You don't make many friends in this business. |
В моем бизнесе трудно завести много друзей. |
Gives 'em a chance to make new friends. |
Это даёт им возможность завести новых друзей. |
I'm a glutton for my friends, dear man. |
Я обжора ради друзей, приятель. |
You'll either save your friends or kill them all. |
Ты либо спасёшь своих друзей, либо всех убьёшь. |
I'm not looking to make friends, Maurice. |
Я не ищу себе друзей, Морис. |
The kind of guy who's always got butterscotch candies for his friends. |
Тот человека, у которого всегда есть ириски для его друзей. |
You don't just dump your friends, without a word. |
Старых друзей так не бросают, без единого словечка. |