You do something nice and you make friends. |
Чтобы завести друзей, нужно вести себя мило. |
He's trying to call his friends. |
Он пытается позвать друзей на помощь. |
Been feeling fresh out of friends lately. |
У меня друзей больше не осталось. |
I'm talking about the ones he uses to grease those friends of his. |
Я имею в виду те, что он использует для подмазывания своих друзей. |
Take us away from our families and friends. |
Забирать нас от наших близких и друзей. |
I let you see your two friends, start with those relationships. |
Я позволил тебе увидеть двух твоих друзей, начни с этих отношений. |
Well, next week bring your friends, come to my church. |
Что ж, на следующей неделе приведи своих друзей, приходите в мою церковь. |
Not yet, but we're still reconstructing his movements based on statements from his friends... |
Нет, но мы восстанавливаем последовательность его действий на основании показаний его друзей... |
Odd that you would reference our friends and not us. |
Странно, что ты ссылаешься на наших друзей, а не на нас. |
As I mentioned, Sherlock's never had any friends. |
Как я уже упоминал, у Шерлока никогда не было друзей. |
I know all her friends, and she has very little family. |
Я знаю всех ее друзей, и у нее очень маленькая семья. |
And I know that before I came here, You asked permission from my friends. |
И мне известно, что прежде чем прийти сюда, вы спросили разрешения у своих друзей. |
It was always difficult for Mariko to make friends. |
Для Марико всегда было сложно заводить друзей. |
And you certainly don't want to touch any of its friends. |
И уж точно не надо трогать никого из его друзей. |
She told your aunt she was going to stay with friends. |
Она сказала тете, что поживет у друзей. |
We talked to one of your friends, Jocelyn. |
Мы говорили с одним из твоих друзей, Джоселин. |
You've not made many friends since the Riffaut affair. |
Ты не обзавёлся множеством друзей со времён Риффо. |
Some of my best friends are women. |
Некоторые из моих лучших друзей - женщины. |
And my first assignment was making friends in Rosewood. |
И моим первым заданием... было завести друзей в Роузвуде. |
In the exchange we have no friends. |
Когда мы на работе, у нас нет друзей. |
No, there's nothing wrong with not having friends. |
Нет, если у тебя нет друзей, то ничего страшного. |
Even my grandma has tons of friends. |
Даже у моей бабушки есть тыщи друзей. |
So you can dart back and forth doing impressions of your friends. |
Отлично, ты можешь скакать туда-сюда, пародируя своих друзей. |
Now, we have already lost friends and loved ones. |
Мы уже потеряли друзей и любимых. |
And second of all, honey, you don't have any friends. |
Во-вторых, милый, у тебя нет друзей. |