| You do something nice and you make friends. | Чтобы завести друзей, нужно вести себя мило. |
| He's trying to call his friends. | Он пытается позвать друзей на помощь. |
| Been feeling fresh out of friends lately. | У меня друзей больше не осталось. |
| I'm talking about the ones he uses to grease those friends of his. | Я имею в виду те, что он использует для подмазывания своих друзей. |
| Take us away from our families and friends. | Забирать нас от наших близких и друзей. |
| I let you see your two friends, start with those relationships. | Я позволил тебе увидеть двух твоих друзей, начни с этих отношений. |
| Well, next week bring your friends, come to my church. | Что ж, на следующей неделе приведи своих друзей, приходите в мою церковь. |
| Not yet, but we're still reconstructing his movements based on statements from his friends... | Нет, но мы восстанавливаем последовательность его действий на основании показаний его друзей... |
| Odd that you would reference our friends and not us. | Странно, что ты ссылаешься на наших друзей, а не на нас. |
| As I mentioned, Sherlock's never had any friends. | Как я уже упоминал, у Шерлока никогда не было друзей. |
| I know all her friends, and she has very little family. | Я знаю всех ее друзей, и у нее очень маленькая семья. |
| And I know that before I came here, You asked permission from my friends. | И мне известно, что прежде чем прийти сюда, вы спросили разрешения у своих друзей. |
| It was always difficult for Mariko to make friends. | Для Марико всегда было сложно заводить друзей. |
| And you certainly don't want to touch any of its friends. | И уж точно не надо трогать никого из его друзей. |
| She told your aunt she was going to stay with friends. | Она сказала тете, что поживет у друзей. |
| We talked to one of your friends, Jocelyn. | Мы говорили с одним из твоих друзей, Джоселин. |
| You've not made many friends since the Riffaut affair. | Ты не обзавёлся множеством друзей со времён Риффо. |
| Some of my best friends are women. | Некоторые из моих лучших друзей - женщины. |
| And my first assignment was making friends in Rosewood. | И моим первым заданием... было завести друзей в Роузвуде. |
| In the exchange we have no friends. | Когда мы на работе, у нас нет друзей. |
| No, there's nothing wrong with not having friends. | Нет, если у тебя нет друзей, то ничего страшного. |
| Even my grandma has tons of friends. | Даже у моей бабушки есть тыщи друзей. |
| So you can dart back and forth doing impressions of your friends. | Отлично, ты можешь скакать туда-сюда, пародируя своих друзей. |
| Now, we have already lost friends and loved ones. | Мы уже потеряли друзей и любимых. |
| And second of all, honey, you don't have any friends. | Во-вторых, милый, у тебя нет друзей. |