Such a short walk might save your friends. |
Короткая прогулка могла бы спасти твоих друзей. |
Jordan has our friends at the Soho Bar. |
Джордан встречает наших друзей в баре Сохо. |
It's a good way to win friends and influence people. |
Прекрасный способ приобрести друзей и влиять на людей. |
Henry had tons of friends at school, and I... had someone. |
У Генри было много друзей в школе, и у меня... был кое-кто. |
Our friends, we see at church, on the west side. |
Наших друзей мы встречаем в церкви, на западной стороне. |
She doesn't have a lot of friends. |
У нее не слишком много друзей. |
But my job isn't to make friends. |
Но моя работа - не заводить друзей. |
I know most of my sister's friends. |
Я знаю большинство друзей моей сестры. |
So you went back to finish the job to impress your friends. |
Значит ты вернулась, чтобы завершить дело и впечатлить своих друзей. |
Well, I think you should throw a rival party and invite all your friends to that one instead. |
Думаю, тебе стоит организовать свою вечеринку и в отместку пригласить на неё всех своих друзей. |
Well, bring some friends, man. |
Приводите с собой друзей, мужик. |
I see you brought some friends. |
Я вижу, ты привёл друзей. |
Chip Olson, the guy whose house they're one of Keisha's best friends. |
Чип Олсон, хозяин дома, он один из лучших друзей Киши. |
I can have friends that are married. |
У меня уже не может быть женатых друзей? |
No common friends, no business interests, two completely different worlds. |
Ни общих друзей, ни бизнес партнеров, два совершенно разных мира. |
I had a couple of friends who went here. |
У меня тут пара друзей училась. |
These people are shut away from their family and friends. |
Эти люди оторваны от семьи и друзей. |
Diane Keaton is talking about her rich life full of loyal friends. |
Дайан Китон говорит О своей насыщенной жизни, полной преданных друзей. |
Spent a lot of my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. |
В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей. |
Well, I have tons of guy friends. |
У меня была куча друзей парней. |
Just for some... Meaningless kiss between old friends. |
Из-за какого-то... ничего не значащего поцелуя двух давних друзей. |
She is abducted as she returns home from a night out with friends. |
Похищена, когда вечером возвращалась от друзей. |
Well, here's to old friends. |
Что ж, это за старых друзей. |
Look, he's making friends already. |
Ну, смотрите, он уже друзей заводит. |
Look, Alyson, we think that somebody may have deliberately poisoned Billy and his friends and you too. |
Элисон, послушай, мы считаем, что кто-то намеренно отравил Билли и его друзей, и тебя заодно. |