Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
I made most of my closest friends when I was there. Большинство своих друзей я встретил там.
I'm glad he's making friends. Я рада, что он завел друзей.
"She spends every waking moment thinking"of new ways to make her friends happy. Каждую свободную минуту она думает лишь о том, как сделать её друзей счастливыми.
One of his friends flew them down. Они полетели на самолёте одного из его друзей.
I understand, it's just, well, Jessica really doesn't have any friends. Я понимаю, просто, ну, вообще-то у Джессики нет никаких друзей.
I'll ask one of my other friends. Я пойду спрошу одного из моих других друзей.
Some of those friends are at the NSA. Один из этих друзей работает в агентстве национальной безопасности.
You don't see me yelling at my friends. Но ты не видишь меня вопящей на моих друзей.
I'm so glad you're bringing your friends home. Я очень рада что тоже приглашаешь в гости друзей.
I'm cutting friends out of my life for you. Я отказался от друзей ради тебя.
I don't have any friends in jail. У меня нет друзей в тюрьме.
But you didn't have any friends either. Но и друзей у тебя не было.
Look, I thought it would be a funny prank to play on my friends. Послушай, я думал, что это будет забавная шутка для розыграша друзей.
That man has exactly three friends and they all right here. У него всего трое друзей, и все они здесь.
Many of our Mohawk friends were colonist spies. Многие из наших друзей индейцев Могавка были колонистскими шпионами.
It's what people do for friends. Это то что люди делают для друзей.
We need to compile a list of Kelly's direct relatives, friends, co-workers, boyfriends, everyone. Мы должны составить список ближайших родственников Келли, ее друзей, коллег, парней, короче - всех.
And India's got a dearth of tigers and friends. В Индии нехватка тигров и друзей.
Mayor Bowron's a mayor who remembers his friends. Мэр Боурон - мэр, который не забывает своих друзей.
Do this right, you could make some friends. Сделав все верно, вы сможете завести полезных друзей.
Actually, sir, the man who lived here didn't have many friends. Вообще то, сер, у того кто здесь жил, не было много друзей.
That's why I keep my friends close. Поэтому я держу своих друзей близко.
You never wanted any friends, brother. Ты не желал заводить друзей, брат.
We can make your extracurricular activities... a lot more dangerous for you- and for your friends. Мы можем сделать ваши дополнительные занятия куда более опасными для вас... и ваших друзей.
You know, invite all your friends. Знаешь, пригласите всех своих друзей.