Go make some new friends, honey. |
Иди поищи новых друзей, дорогуша. |
You know, you should be careful who you should make friends without here. |
Знаешь, тебе стоит осторожней заводить тут друзей. |
I'd sure like to see Thor and his friends now. |
Хотел бы я посмотреть теперь на Тора и его друзей. |
I don't make friends easily, And this-this little group of ours... |
Мне нелегко заводить друзей, и эта наша группа... |
But I think it's time to find the boy's family and friends. |
Но думаю настало время найти семью мальчика и друзей. |
Does it look like I have time for friends? |
Разве похоже, что у меня есть время на друзей? |
Before this closure, I myself felt the occupation professionally, looking at my friends, colleagues and relatives. |
До этого я ощущал оккупацию на работе, на примере моих друзей, коллег и родственников. |
We have been happy to welcome back old friends, and to make new ones. |
Мы счастливы вновь приветствовать старых друзей и завести себе новых. |
The United States can lead by example and deed; it need not resort to bullying its friends. |
Соединенные Штаты могут выполнять функции лидера с помощью примера и конкретных дел; не надо прибегать к запугиванию своих друзей . |
We urge you not to forget your friends. |
Мы настоятельно призываем Вас не забывать своих друзей. |
In addition, he received medicine and food parcels from his family and friends. |
Кроме того, он получал медикаменты и продовольственные посылки от членов своей семьи и друзей. |
When we travel, we must be able to view the passengers next to us as new-found friends rather than potential executioners. |
Когда мы путешествуем, мы должны иметь возможность воспринимать сидящих рядом с нами пассажиров как новых друзей, а не как потенциальных палачей. |
We also wish to thank our friends and supporters in the United States Congress for their assistance. |
Мы также хотим поблагодарить наших друзей и сторонников в конгрессе США за их помощь. |
This cake had no family, no friends, no dental records. |
У этого торта не было семьи, друзей или стоматолога. |
Over the next couple of days, our news feed was full of family and friends. |
Следующие пару дней наша новостная лента была переполнена сообщениями друзей и родственников. |
I leave friends behind every two years. |
Я покидаю друзей примерно каждые два года. |
So that means he doesn't have any friends. |
Это означает, что у него нет друзей. |
We didn't have any friends two weeks ago. |
Две недели назад у нас тоже не было друзей. |
You know, he has no friends. |
Знаешь, у него нет друзей. |
You're just full of colorful friends. |
И много же у тебя различных друзей. |
Some of my best friends are bluish. |
Некоторые из моих лучших друзей голубоватые. |
To be part of a sisterhood and make lifelong friends. |
Стать частью сестринства и завести друзей на всю жизнь. |
A bunch of my sort-of friends have been killed and no one has asked me about it. |
Куча моих типа друзей убита и никто не спросил меня об этом. |
To save my friends or you, yes. |
Чтобы спасти моих друзей или тебя, да. |
Sometimes I made friends, but then the next thing you know, they're getting a full frontal lobotomy. |
Иногда я заводила друзей, но следующее, что происходило: им производили полную лобную лоботомию. |