Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
You and your friends don't stand a chance. У тебя и твоих друзей нет шансов.
Here, you have no friends, nothing... У тебя нет друзей, у тебя нет никого...
He needs to make some friends. Да, ему нужно завести друзей.
Danny, come on. I'm saying hello to a couple of your friends. Дэнни, да я просто поздоровался с парой твоих друзей.
And your friends are to be commended for their bravery and commitment. А ваших друзей наградят за доблесть и отвагу.
No reason you couldn't invite your friends to come visit you there, throw some parties. Даже можешь приглашать своих друзей, устраивать вечеринки.
My brother's coming down, got a couple of friends dropping in. Мой брат приедет, привезет пару друзей.
Grandma and Grandpa are having a party for their Yale alumni friends. Бабушка и дедушка устраивают вечеринку для их друзей из Йеля.
I promise you, we will throw another party just for our friends with girls. Я обещаю, мы закатим другую вечеринку только для друзей с дочками.
You're just protecting your neanderthal friends. Ты просто защищаешь своих тупых друзей.
Jacuzzi tubs, and extra rooms for friends and family. Ванны с джакуззи и дополнительные комнаты для семьи и друзей.
Probably not a good idea to use it against friends. Вероятно, не самая хорошая идея использовать его против друзей.
This girl Julia's having a few friends over. Эта Джулия приведёт еще несколько друзей.
I'm going out for a few hours to visit some old friends from the tennis club. Я уйду на пару часов навестить старых друзей по теннисному клубу.
I'm watching it for friends who went out of town. Я присматриваю за ним, по просьбе друзей, пока они в отъезде.
No, but Renard has a lot of friends in wry places. Нет, но у Ренарда куча друзей в злачных местах.
Your friends seem to have a habit of turning up dead. У твоих друзей, кажется, вошло в привычку умирать.
You don't have any friends, Sam. У тебя нет никаких друзей, Сэм.
I know you've made friends here, too. Я знаю, что вы тоже завели здесь друзей.
One summer, one of my friends was swept away by the sea. Одним летом одного из моих друзей унесло море.
Vicky away your guy and his friends here. Вики, убери своего парня и его друзей отсюда.
Let's see if it's one of our friends. Посмотрим, может это один из наших друзей.
Background check, interviews with coworkers, family, friends. Проверка личных данных, опросы сослуживцев, членов семьи, друзей.
You know, I've been by your offices, seen your friends. Знаете, я был в вашем офисе, видел ваших друзей.
I've left my friends and I continue north. Оставив своих друзей, я один продолжаю продвигаться на север.