| One of Mary's other friends works in the prison system. | Один из друзей Мэри работает в тюремной системе. |
| And they don't include you and your friends. | И они не включают вас и ваших друзей. |
| I want to look at my friends who we haven't seen for five years. | Я хочу посмотреть на моих друзей, которых мы не видели пять лет. |
| All of a sudden, I can't see my friends. | Вдруг я не могу видеть моих друзей. |
| That's one of our friends from the nightclub. | Это один из наших друзей из клуба. |
| A couple friends are coming over for pizza and a movie. | Пара друзей придут поесть пиццу и посмотреть киношку. |
| Unlike me, who shot all my friends, including one on his birthday. | Не то что я, застреливший все своих друзей, одного в его день рождения. |
| I see a lot of emails from friends, but only one with a fascination for guns. | Тут много емейлов от друзей, но всего одно о привлекательности оружия. |
| And it's so lovely to see so many of our new friends and colleagues from the Aberdeen Infirmary here. | И очень приятно видеть так много наших новых друзей и коллег из госпиталя Абердина. |
| Instead he is the target of more enemies than he has friends. | Но всё же врагов у него больше, чем друзей. |
| Start with their friends on the social networking sites. | Начните с их друзей в онлайновых социальных сетях. |
| Like always, Mr Big Shot sold his friends out. | Как всегда, мистер Большая Шишка продал своих друзей. |
| And he's friends with this guy we're going to hit. | И мы собираемся убить его друзей. |
| I mean, we already confirmed that with his friends and coworkers. | Мы уже выяснили это среди его друзей и коллег. |
| Jai wasn't exactly going out of his way to make friends. | Джай особо не старался завести друзей. |
| Finding kid friends before they start school means you have to talk to the parents. | Чтобы завести детям друзей прежде, чем они пойдут в школу, нужно разговаривать с родителями. |
| 'Cause we're just... trying to get our daughter some friends. | Потому что мы вроде как... пытаемся завести новых друзей нашей дочери. |
| Well, from my experience, that usually helps you make friends. | По моему опыту, это обычно помогает заводить друзей. |
| You say you have a lot of friends on board. | Ты говоришь, что у тебя много друзей на борту. |
| When we returned home, our family, our friends were... gone. | А когда мы вернулись домой, наших родных и друзей уже... не было в живых. |
| I thought you said you wanted to make friends. | Мне казалось, ты говорила, что хочешь завести друзей. |
| It's good to have so many friends in this house again. | Приятно снова видеть в этом доме столько друзей. |
| And so the pizza decides to go look for his friends. | И так пиццы решила пойти искать себе друзей. |
| And she hasn't forgiven your daughter or her friends, despite what she says. | И она не простила твою дочь или ее друзей, Не смотря на то, что она говорит. |
| I'm looking for a few friends of mine that were here about five years ago. | Я ищу нескольких друзей, бывших здесь лет пять назад. |