| I got some friends down at the courthouse. | У меня есть парочка друзей в здании суда. |
| But all that talk, that was just 2 old friends and some memories. | Но весь этот разговор это были просто воспоминания двух давних друзей. |
| Had our friends at regional run the pill through their mass spectrometer to separate - the elements to see how they... | Заставил наших друзей из штата прогнать таблетку через масспектрометр, чтобы отделить компоненты, и увидеть, каким... |
| I don't know if he even has many friends anymore. | У него уже не так много друзей, как раньше. |
| Probably seeing one of your four million friends. | Наверняка встречаетесь с кем-то из 4 миллионов своих друзей. |
| I can't see my friends skinnier than me | Я не могу видеть своих друзей более худыми, чем я. |
| Mr Raquois. one of Alberta's friends. | Это Раке. Один из друзей Альберты. |
| I've never had close friends before. | Ближе друзей у меня не было. |
| Please show me some respect in front of your friends. | Пожалуйста, выкажи мне капельку уважению в присутствии своих друзей. |
| Most especially, our dear old friends at Operation Bite Mark. | Особенно, наших друзей из Операции след Укуса. |
| I'll never fit in with your friends. | Я не смогу вписаться в компанию твоих друзей. |
| Grace argues over clothes with your mother, and Zach is using you to make friends at school. | Грейс советуются по поводу одежды с твоей матерью, а Зак использует тебя, чтобы найти друзей в школе. |
| I thought here he'd finally make some real friends. | Здесь он мог бы завести настоящих друзей. |
| And she's got lots of friends, Sloaney. | У неё полно друзей, Слоуни. |
| Of course you don't have a million friends. | Конечно у тебя нет миллион друзей. |
| Freddie Hamid has more friends in London than you and I put together. | У Фредди Хамида в Лондоне больше друзей, чем у тебя и меня вместе взятых. |
| After all your talk about cutting friends loose, and... now you need one. | После всех разговоров о том, чтобы избавиться от друзей... тебе понадобился друг. |
| All of the friends of a friend who claim to have seen him. | С друзей и знакомых, утверждающих, что видели его. |
| None of his friends or family have a red Ford Escort. | Ни у кого из его друзей или семьи нет красного Форда Эскорта. |
| Every minute we waste places our friends in greater danger. | Каждая потраченная нами минута ставит наших друзей в большую опасность. |
| He's a nice guy with too many friends. | Моррис не подходит, у него много друзей. |
| We have plans for the Grimms and all their friends. | У нас есть планы на Гриммов и всех их друзей. |
| No, you die trying to save your friends. | Нет, ты умрёшь, чтобы спасти своих друзей. |
| He wasn't trying to summon something to attack his friends. | Он не пытался призвать кого-то, чтобы напасть на своих друзей. |
| Hannah didn't have many friends, so I'm... | У Ханны не было друзей, поэтому я... |