| In 1989, she and two friends set off a bomb on a tanker owned by a big oil company. | В 1989 она и двое ее друзей заложили бомбу в танкер принадлежащий крупной нефтяной компании. |
| "Let's toast to old friends," she said. | "Давай выпьем за старых друзей", сказала она. |
| The Germans are laying waste to my country, killing the people and my friends. | Немцы опустошили мою страну, они уничтожают население, моих друзей. |
| Look, the point is, I can make friends anywhere, even here. | Слушай, соль в том, что я могу завести друзей где угодно, даже здесь. |
| It's a miracle that you have so many friends. | Это настоящее чудо, что у тебя столько друзей. |
| In front of all my friends. | На глазах у всех моих друзей. |
| So we brought in our old friends, the touring car drivers. | И мы привлекли наших старых друзей, гонщиков туринговых машин. |
| We both need to pick our friends better. | Нам обоим нужно выбирать друзей получше. |
| No, I remember your close, close friends. | Нет, нет я помню все твоих близких друзей. |
| I know you and your new friends have the Mirakuru. | Я знаю, что миракуру у тебя и твоих друзей. |
| But I don't keep secrets from friends. | Но у меня нет секретов от друзей. |
| Now he just listens his friends. | Теперь он просто слушает своих друзей. |
| I robbed you of the opportunity to see your friends die. | Я украл у тебя возможность увидеть смерть своих друзей. |
| Asking all my police officer friends to be on the lookout for five golden puppies. | Спросим у всех моих друзей полицейских о том не видели ли они пятерых золотых щенят. |
| I also have a list of Steve's friends Who testified on his behalf at the trial. | У меня, также, есть список друзей Стива, которые свидетельствовали на суде. |
| I'll take Heather, you flank her friends. | Я возьму Хизер, вы защищаете ее друзей. |
| Jack kept his friends' addresses in his head. | Джек держал адреса своих друзей в голове. |
| Joined up because they lost family or friends when the towers came down. | Стали солдатами, потому что потеряли семью или друзей, когда упали башни. |
| You know, I'm making friends, trying to be more social. | Ну, знаете, завожу друзей, стараюсь больше общаться. |
| And in case you hadn't noticed, I just saved your friends' lives. | И если ты не заметил, я только что спас жизни твоих друзей. |
| We'd need to interview her friends again, and the staff. | Нам нужно снова допросить её друзей и персонал. |
| I got more friends on the inside than the outside at this point. | В этот момент у меня больше друзей в тюрьме, чем на воле. |
| Please bless their families and friends who gather and share their joy. | Пожалуйста, благослови их семьи и их друзей, собравшихся здесь, и разделяющих радость их. |
| I had no idea you had invited friends over. | Я понятия не имела, что ты пригласила друзей. |
| I've given you friends and you still moan. | Я дала вам друзей, а вы всё ноете. |