One... we kill you and your little friends in the basement. |
Первый: мы прикончим вас и ваших друзей из подвала. |
I've lost too many friends to Hydra. |
Я потерял слишком много друзей из-за ГИДРЫ. |
Half of our friends are either dead or have turned. |
Половина наших друзей или мертвы или отвернулись от нас. |
The second I made friends at the orphanage... gone. |
Друзей, которых я завела в приюте... нет. |
This event is in your honor, and we haven't even included any of your hospital friends. |
Это событие в твою честь, а мы даже не включили никого из твоих местных друзей. |
But then he was hammering me with the names of all of his friends. |
Он начала допрашивал меня, перечислять имена всех его друзей. |
Funny, I didn't have any problems getting Malcolm's friends to talk. |
Забавно, У меня не возникло никкаких проблем удалось разговорить друзей Малькольма. |
I think I made your friends angry. |
Кажется, я разозлила твоих друзей. |
Who knew Dad had so many friends? |
Кто же знал, что у отца столько друзей? |
Look, you've got a room full of best friends in there. |
Слушай, у тебя здесь и так комната лучших друзей. |
It's an app that helps you find your friends. |
Такое приложение, которое помогает найти своих друзей. |
Ringo, show our friends to the armory. |
Ринго, проводи наших друзей в оружейную. |
We've heard from our friends in Glen Darby Birch. Ventris comes again. |
Слыхали вести от друзей из Глен Дэрби Бёрч. |
Sounds like you're making new friends. |
Похоже, ты завел новых друзей. |
I come bearing gifts for all my best friends. |
Я принесла подарки для всех моих лучших друзей. |
Man, you got weird taste in friends, man. |
Слушай, мужик, что за друзей ты себе выбираешь. |
He didn't leave any friends behind, And Wayne Young has agreed to testify against him. |
У него не осталось друзей, а Вейн Янг согласился свидетельствовать против него. |
It's important to see other people, make friends. |
Важно видеть других людей, заводить друзей. |
I'm sure you've seen my friends who are outside the building. |
Я уверена, ты видел моих друзей там, снаружи. |
She seems to have no boyfriend, no close friends. |
Похоже, у неё нет ни любовника, ни близких друзей. |
We haven't got any mutual friends. |
У нас нет никаких общих друзей. |
If I didn't have friends like you I'd go mad myself. |
Если бы мы у меня не было друзей, как ты, я бы сошла с ума. |
I'll be right there, it's just two friends of mine. |
Я сейчас вернусь, просто пара друзей. |
You've got to be her friend so that she won't need other friends. |
Вы должны стать ее другом, чтобы ей не пришлось заводить других друзей. |
I do have one or two well-connected friends... |
У меня правда есть пара друзей со связями... |