| Clearly, you don't have that many friends. | У вас явно не так уж много друзей. |
| Luca keeps asking me why his friends have two parents and he only has one. | Лука спрашивает, почему у его друзей по двое родителей, а у него один. |
| I'm not that confident that I have enough friends to make a group. | Я не уверен, что у меня достаточно друзей, чтобы создать целую группу. |
| I'm going and find my friends now. | Теперь я собираюсь найти моих друзей. |
| Her request did not include your friends. | Ее просьба не включала наличие твоих друзей здесь. |
| We're just a couple of old college friends from Dallas. | Мы пара друзей из колледжа в Далласе. |
| Only way in this world to make friends. | В этом мире иначе друзей не заведёшь. |
| I love reading bad things about my friends. | Я люблю читать плохое про моих друзей. |
| Number one - don't exploit your friends. | Первое - не используй своих друзей. |
| I've been making friends with the town's civil servants. | Я завожу новых друзей среди городских чиновников. |
| I've used it on loads of my friends. | Я применяла его на массе своих друзей. |
| Honestly, I lost a lot of friends because of Pat. | Честно. Я потеряла большинство друзей из-за Пэта. |
| His complacency won't make him many friends. | Его самодовольство не прибавит ему друзей. |
| Tell the world about yourself and make new friends. | Расскажите миру о себе и найдите новых друзей. |
| Show yourself and see your friends with free video calls. | Покажи себя и посмотри на своих друзей с помощью бесплатных видеозвонков. |
| Voices in my brain, of friends that was slain. | В голове звучат голоса моих убитых друзей. |
| A lot of my friends were still in it. | Многие из моих друзей были все еще там. |
| Invite your friends and neighbors over and repeat once a year, maybe. | Пригласите друзей или соседей и повторите раз в год, возможно. |
| Now we have to reach beyond the cozy circle of our Western friends. | Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей. |
| I alternated between living in a van and couch surfing with friends. | Я перемежала жизнь в фургоне с ночевками на диване у друзей. |
| I called my friends, painted on their bodies, and had them dance in front of a painting. | Я позвал друзей, разукрасил их тела и попросил танцевать перед картиной. |
| And for Nathaniel, music brought him back into a fold of friends. | В случае Натаниела, музыка вернула его в круг его друзей. |
| Now imagine what that means for you, your family, your friends, your personal financial security. | Теперь представьте себе, что это значит для вас, вашей семьи, ваших друзей, вашего личной финансовой безопасности. |
| Well, a couple of friends and I figured out how to do this. | Ну, несколько друзей и я придумали как сделать это. |
| Now, there he is calling to his friends. | А вот он призывает своих друзей. |