Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
You have been so interesting and you've made many new friends here tonight. Ты был весьма интересен и завёл много новых друзей сегодня.
He made a conscious decision to leave his friends, his family and the girl he claimed to love. Он принял сознательное решение покинуть семью, друзей и девушку, которую говорил, что любит.
Since I can't leave, some friends are coming over for a little party. Ну, так как я не могу выйти, ко мне прийдут несколько друзей на небольшую вечеринку.
Among Judith's friends there was one more special than the others. Среди друзей Жудит был один, который, возможно, значил для нее больше, чем другие.
I know Sara didn't have many friends. Я знаю, у Сары было немного друзей.
You humiliated me in front of my friends. Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей.
You wish you had that many friends. Ты всегда хотела иметь много друзей.
But that does mean you might lose some of your invisible friends. Но это означает, что ты можешь потерять некоторых своих невидимых друзей.
Don't worry, they'll make friends fast with that nice TV. Не беспокойся, с этим суперским телевизором они быстро заведут друзей.
And that's what Thanksgiving really is all about... making friends and eating a lot. В этом вся суть Дня Благодарения, заводить новых друзей и много есть.
I'd advise you to choose sides now or risk being without any friends at all. Советую вам выбрать сторону сейчас, иначе рискуете остаться без друзей.
The Coon has to signal his friends when a catastrophe breaks out. Енот должен оповещать друзей в случае катастрофы.
This is a child for Coon and friends. Это дело для Енота и друзей.
Coon, I'm sorry but we're kicking you out of Coon and friends. Енот, прости, но мы выгоняем тебя из Енота и друзей.
It's so refreshing to have honest friends. Это так освежает - иметь честных друзей.
Except this one was a Russian spy, and she had friends with guns. Кроме этой, которая оказалась русской шпионкой, и оказывается у её друзей есть пушки.
Happy holidays from your friends at Sabre. Поздравления от наших друзей из Сэйбр.
The rest of the time the estate is open to his friends. Остальное время поместье открыто для его друзей.
Well, Toby and a bunch of his friends, they rented a hotel suite after the Buckner prom. Ну, Тоби и группа его друзей арендовали гостиничный номер после выпускного в Бакнере.
Old friends and a great weekend. За старых друзей и великолепный уикенд.
I think that Dwight wanted us to realize that this conversation among friends is the true treasure. По-моему, Дуайт хотел, дабы мы поняли, что это общение в кругу друзей - истинное сокровище.
But she hates it when I push my friends' book ideas on her. Она ненавидит, когда я привожу к ней своих друзей с идеями.
He was afraid you'd kill us if you were desperate to save your friends. Он боялся, что ты убьёшь нас, если отчаешься спасти друзей.
But by threatening the lives of my friends, you're dishonoring what your sons fought for. Но угрожая жизням моих друзей, ты позоришь то, за что боролись твои сыновья.
And you'd have no friends, then. И тогда у тебя не будет друзей.