Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзей

Примеры в контексте "Friends - Друзей"

Примеры: Friends - Друзей
It's the least we could do for our new friends here in Madrid. Это меньшее, что мы могли сделать для новых друзей.
We got a lot of friends and family to exterminate. Нам ещё много друзей и родственников надо уничтожить.
That's what you said after sending my friends out in the mist. Ты сказал то же самое, после того, как отправил моих друзей во мглу.
You buzz your friends in, I'll handle this guy. Вы встречаете своих друзей, а я разберусь с боссом.
I suspect he was sent by one of my friends. Я чувствую, что кто-нибудь из друзей моих прислал его.
I just want to let you know that Peter has a lot of friends. Я просто хочу дать вам знать, что у Питера много друзей.
You know, it just kind of sucks, because I invited a lot of my friends and family. Просто как-то хреново, ведь я друзей и родственников привёл.
But I was worried you might be lonely, so I brought you some friends. Но я боялась, что вам будет одиноко, поэтому привела друзей.
I happen to have a lot of guy friends. Так вышло, что у меня много друзей.
Let's take a moment for our fallen friends, heroes one and all. Давайте помянем минутой молчания наших друзей, они все герои.
Unfortunately, visiting hours for friends are very restricted. Сожалею, но часы посещения для друзей сильно ограничены.
No. I have no funny friends. Ќет. мен€ нет смешных друзей.
We can lose our friends, people we love. Мы можем потерять друзей, любимых.
You never invite your friends anywhere. Ты никогда не приглашаешь своих друзей куда-нибудь.
I was hoping maybe you could hook me up with one of your doctor friends. Я надеялся, что ты сможешь помочь мне связаться с одним из твоих друзей врачей.
Left with a couple of Steelhead friends of hers. Ушла с парой своих Сталеголовых друзей.
Sometimes I think it's a curse to have great friends from high school. Честно признаться, иногда я думаю, что это проклятие такое, иметь отличных друзей в школе.
I have a lot of friends at Starfleet Command, Captain. У меня много друзей в командовании, капитан.
Any closer and 1,000 friends at the Capitol won't be able to help you. Если такое повторится даже тысяча друзей из Капитолия вам не помогут.
You could even take one of those friends you feel so estranged from. Можете даже взять кого-то из друзей, с которым вам кажется, что вы потеряли связь.
I convinced some friends at the pentagon to outfit a few platoons. Я убедил своих друзей в Пентагоне оснастить ими пару взводов.
So they sent to you his friends. Поэтому они отправят к вам своих друзей.
Freshman year, you tried to go queen bee and kill two of my best friends. На первом курсе, ты заделалась королевой пчел и убила двух моих друзей.
You have to leave my family and my friends out of this. Вы не должны вмешивать мою семью и моих друзей в это.
I'm not one of your friends. Я не одна из твоих друзей.