So we decided to buy a couple of friends. |
В общем, мы решили купить себе пару друзей. |
That's the advantage of buying friends. |
В этом и состоит преимущество покупных друзей. |
4 friends are better than 2. |
Иметь четверых друзей приятней, чем двоих. |
We didn't buy magicians, we bought friends. |
Мы не фокусников купили, а друзей. |
But we don't regret having had friends. |
Но... мы не жалеем, что попробовали друзей. |
He had few friends and was not threatened or anything. |
У него было мало друзей и ему ничто не угрожало. |
And people bring their wives, friends, girlfriends. |
Люди берут жён, друзей, подружек. |
Touch base with sadie's family and friends. |
Хорошо, а моя команда проверит семью и друзей Сэйди. |
But will he protect your friends? |
Но сможет ли он защитить твоих друзей? |
Then I'm going to collect your friends and hurt them. |
Потом я найду твоих друзей и буду делать больно им. |
Everything I did to save my friends all went to give you back your power. |
Все, что я сделал ради спасения моих друзей, все ушло на то, чтобы вернуть тебе силы. |
So you just play it smart and make some friends. |
Если будешь вести себя умно, заведешь друзей. |
I have no friends here, Mr Bacchus. |
У меня нет друзей здесь, мистер Бахус. |
I've told you, Mr Gently, I have no friends here. |
Я уже говорила вам, мистер Джентли, у меня нет здесь друзей. |
Officially, you will no longer have any friends here. |
Официально у вас больше не будет здесь друзей. |
Let your grandfather quiet train, we expect friends. |
Оставь весло в покое, старик; подождем наших друзей. |
And the run is a good way to start making more friends in town. |
А марафон - прекрасный повод завести больше друзей. |
I don't have any ninja friends. |
У меня нет никаких друзей среди ниндзя. |
And like you, I have no friends. |
И, как и у вас, у меня нет друзей. |
It's not surprising that the story has captured the attention of our friends. |
Неудивительно, что история захватила внимание нашего узкого круга друзей. |
Because that's what sons do for old friends of their fathers. |
Потому что так поступают сыновья ради хороших друзей их отцов. |
That's what sons do for old friends of their father's. |
Это то, что сыновья, делают, для старых друзей своих отцов. |
And I had to borrow money from friends because no bank would take us. |
И мне пришлось занять деньги у друзей, потому что ни один банк не кредитовал нас. |
It's so nice to finally meet one of Danny's friends from the embassy. |
Так приятно наконец-то познакомиться с кем-то из друзей Дэнни из посольства. |
Some friends of ours are breaking up, and they need a good divorce lawyer. |
Кое-кто из наших друзей подаёт на развод и им нужен хороший адвокат по разводам. |