| Life was peaceful with my new friends. | Жизнь среди моих новых друзей протекает мирно. |
| Probably don't have any friends either. | И друзей, небось, тоже нет. |
| You've taken care of everyone who posed a threat to your friends. | Ты позаботился обо всех, кто представлял опасность для твоих друзей. |
| You'll forget your world... and your friends. | Ты забудешь и свой мир, и своих друзей. |
| You don't want to go making friends with the wrong sort. | Если не хочешь завести друзей плохого сорта. |
| And you never learned to make friends with the people that matter most. | Ты так и не научился заводить друзей среди наиболее значимых людей. |
| I will be there with a bunch of my friends from the Beverly Hills Police Department. | Я приду с парочкой друзей из Полицейского Департамента Беверли Хиллз. |
| I, one of Barney's best friends... | Я, один из лучших друзей Барни... |
| Thanks to Alison, I went years without any friends. | Благодаря Элисон, у меня несколько лет не было друзей. |
| You're not like your friends. | Ты не похож на своих друзей. |
| I'll tell you what, I have some Brazilian friends here. | Знаешь что..., у меня здесь есть парочка друзей из Бразилии. |
| I have a couple of friends on board. | У меня на борту двое друзей. |
| Every minute, from now to midnight, we steal a tenth of a second from our friends at the International Clearance Bank. | Сейчас каждую минуту до полуночи Мы крадем десятую часть секунды у наших друзей из Международного Клирингового Банка. |
| I thought I lost all my friends. | Я думал, что потерял всех друзей. |
| Put the computer down and gather your friends. | Поставь компьютер и позови своих друзей. |
| Even as a little boy, he'd send his imaginary friends home at the end of the day. | Даже маленьким мальчиком он отсылал своих воображаемых друзей домой под конец дня. |
| Actually, I was looking for your friends, the Gratzes. | Вообще-то я ищу ваших друзей - семью Гратцей. |
| I did discover my niece... with a number of her friends... dancing in the forest. | Я действительно обнаружил мою племянницу... со множеством ее друзей, танцевавших в лесу. |
| Apparently, he didn't have many friends, except maybe one. | Очевидно, у него было не особо много друзей, ну, разве что один. |
| You've got the pressure of fitting in with new friends. | Тяжело вписаться в круг новых друзей. |
| This girl had no friends at all. | У этой девушки совсем не было друзей. |
| None of my friends have ever seen my brother Moli before. | Никто из моих друзей до сих пор не видел Моли. |
| I did, with a little help from my friends on the nursing staff. | Я с помощью своих друзей из персонала. |
| They want to impress their friends. | Они только лишь хотят поразить своих друзей. |
| Well, I've just lost my family, all my friends, probably forever. | Я только что потерял семью и всех друзей, возможно, навсегда. |