| You'll need your friends to help defeat the Fire Nation. | Тебе понадобиться помощь друзей, чтобы победить людей Огня. |
| Bring your friends over to our place next time. | В следующий раз приводи своих друзей к нам. |
| I can proudly say that some of my very best friends are Italian-Americans. | Действительно, я могу честно сказать что некоторые из моих лучших друзей... итало-американцы. |
| Yes, I have many friends in the general staff. | Да, у меня много друзей в генеральном штабе. |
| I didn't come here to make friends. | Я пришел сюда не друзей заводить. |
| Some of my best friends just happen to be human. | Некоторые из моих друзей - люди. |
| I got a bunch of his friends sitting in a circle in there... | Кучка его друзей сидит там в кругу и... |
| It's just a trick I picked up from some friends I trained with. | Этот трюк я узнал у друзей, с которыми тренировался. |
| And this one is brought to you by our friends at the Pentagon. | "И это заслуга наших друзей в Пентагоне". |
| Tell him, I speak for our friends in Florida. | Скажи ему, я говорю за наших друзей в Флориде. |
| I was just hanging around until you made some real friends. | Я просто болтался вокруг, пока ты не нашёл настоящих друзей. |
| Just a couple friends going out. | Просто несколько друзей выходит в свет. |
| They say that everyone outgrows their friends at some point in their lives. | Говорят, что все перерастают своих друзей в какой-то момент своей жизни. |
| Mr. Gunderson has a great many friends in the shipping business. | У мистера Гандерсона очень много друзей в судоходном бизнесе. |
| Don't ruin the interest your friends could take in this film. | Не лишайте удовольствия ваших друзей, которые могут проявить интерес к этому фильму. |
| No, no, no, some of my best friends are... | Нет-нет, некоторые из моих лучших друзей то... |
| A country with no credibility with no respect even from its friends and allies. | Страну без авторитетов... Без уважения, даже от её друзей и союзников. |
| Whoever he was killed my friends to try and get it back. | И тот человек убил моих друзей, пытаясь получить это назад. |
| Maybe you'll meet new friends. | Может, ты встретишь новых друзей. |
| I have the exact-right number of friends. | У меня всегда точное число друзей. |
| Have a club and we'll get all our friends in. | Будет клуб, и мы позовём туда всех наших друзей. |
| He mentioned some friends, but it's all pretty vague. | Он упомянул пару друзей, но всё довольно туманно. |
| And so will your friends in the cellar. | То же самое касается и твоих друзей из подвала. |
| "He says, clinging to the hope"that he won't commit this crime against his friends. | Сказал он, цепляясь за надежду, что не совершит этого преступления против своих друзей. |
| To protect the world, and in the process, save your friends. | Защитить мир и при этом спасти друзей. |