| But I was close to my friends' children. | Но я была близка с детьми моих друзей. |
| It is always a strength to know the weaknesses of your friends. | Всегда полезно знать слабости своих друзей. |
| You're living here with no family, no friends. | Ты живешь здесь одна, без семьи и друзей. |
| You ask a great deal of your friends. | Ты просишь своих друзей об огромной услуге. |
| I let my brother bring his friends 'cause he threatened to squeal. | Я разрешила брату привести его друзей, потому что он угрожал, что пожалуется. |
| He turned on the charm, got his friends to lie for him. | Он включил всё своё обаяние, заставил солгать своих друзей. |
| I don't know many of Gareth's golf friends. | Я почти не знаю друзей Гарета по гольф-клубу. |
| Teachers and babysitters - some of their best friends. | Учителя и няни, некоторые из их лучших друзей. |
| Three of Avatar Korra friends were wrongly arrested tonight. | Трое друзей Аватара Корры сегодня были ошибочно арестованы. |
| You fall in line and do what I say and I'll release your friends. | Ты слушаешься меня, присоединяешься к отряду, и я отпускаю твоих друзей. |
| I can't tell you how happy it makes me to bring two friends back together. | Я не могу передать тебе как я счастлив свести двух друзей обратно вместе. |
| You wanted to run with the heiress... and grass friends. | Хотел смыться с наследницей... и сдать друзей легавым. |
| When I turned 18, I started dating one of my dad's friends. | Когда мне стукнуло 18, я стала встречаться с одним из друзей моего отца. |
| You don't have any friends, Damon. | У тебя нет друзей, Дэймон... |
| Looking at them with your friends makes you feel... | Но смотреть на них в комнате, полной твоих лучших друзей. |
| Everyone else is out interviewing Mary Bousfield's friends. | Все остальные ушли допрашивать друзей Мэри Бусфилд. |
| Let's look in on our little friends. | Давайте посмотрим на наших маленьких друзей. |
| And this is just a little donation from friends. | А это небольшая помощь от друзей. |
| Just some friends from the language institute... | Просто несколько друзей из языкового института... |
| I would forget the Doctor if I were you, and his friends. | Я хотел бы забыть Доктора, и его друзей. |
| I'm not sensible enough to run away and leave my friends. | Неразумно убегать и оставлять своих друзей. |
| And we couldn't have done it without the help of our Federation friends. | И нам бы не удалось это сделать без помощи наших друзей из Федерации. |
| I have plenty of friends who think I'm crazy for going along with this. | Множество моих друзей думают, что я сумасшедшая, раз продолжаю жить так. |
| I'll be left here without one single set of friends. | Если нас не примут в новое поселение, я останусь здесь совершенно одна, без друзей. |
| Because I'm looking to make new friends. | Потому, что хочу завести новых друзей. |