Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
That's if the ADTs don't put you in the ground first. И то только в том случае, если Эй-Ди-Тис не уложат тебя в землю первыми.
Kaya, I now recall. I first saw the white carabao somewhere here. Кая, я только что вспомнил, что впервые увидел белого карабао где-то здесь.
He said it was his first love song, and he wanted to play it for "her" when the time was right. Он сказал, что это его первая песня о любви, и он хотел сыграть ее только для "нее", когда будет подходящее время.
On a napkin, in a bar, when we were first starting out. На салфетке, в баре, когда мы только начинали.
Only if you help me out first. Только если ты поможешь мне для начала
This is new video that we have just gotten in, we're seeing it for the first time. Это новое видео, которое мы только получили, мы видим это в первый раз.
Our first night out since Mack was born, and we're spending it apart - what a waste of a good sitter. Это наш первый выход в свет, с тех пор как Мак родился. и мы проведём его порознь... зря только няню нанимали.
So it looks like I did the same detective work as your team, only I got here first. Похоже, я с вашей командой делал одну работу, только я оказался здесь первым.
It means your work will always come first, that's all. Только то, что работа у тебя всегда будет на первом месте.
That's why I asked you to join us in the first place and you know it. Я только поэтому тебя пригласил, и ты это знаешь.
It's like that time you ran into the wall when I first made you. Это похоже на то, как ты столкнулся со стеной, когда я тебя только сделал.
I've had nothing but straight As in all my classes since the first grade. Во всех классах у меня были только отличные оценки, и ничего кроме.
When I first heard it, I thought I heard a choir. Когда я только услышал это, мне показалось, что я слышу хор.
When he first got here, he did whatever the hell he wanted. Когда он только приехал, он творил, что хотел.
Well, I will answer that question, John, but I'd like to address first something Ms. Dunbar said a few moments ago. Я отвечу на ваш вопрос, Джон, но сначала я хотел бы ответить на слова, только что произнесенные мисс Данбар.
your pretty life Unless he finds me first. Если только он не найдёт меня первым.
The first time I laid eyes on her was at the rally yesterday. Я познакомился с ней только вчера, на протесте.
No more than the girl's first name to go on. О девушке только и было известно, что ее имя.
Just have to make a stop first. Мы только сначала заедем в одно место.
Just as we're about to have our first kiss, Только мы начинаем первый раз целоваться - пуф!
These animals had their jugulars punctured the same as that man, only this is the first time I've seen it on a human being. У тех животных были такие же проколы вен, ...как у того мужчины, но только я впервые вижу их на человеке.
Except I didn't think I deserved to be at a top med school in the first place. Только я не думаю, что я заслужил того, чтобы быть в лучшей медицинской школе на первом месте.
Can you first stop at Yew Tree Farm? Только сначала остановитесь на ферме "Тисовое Дерево".
You know, I just realized this is Pam's and my first night away together. Знаете, я только что понял, сегодня мы с Пэм впервые вместе проведем ночь не дома.
He will leave you twisting in the wind the first chance he has to get his hands on me. Он бросит тебя на произвол судьбы, как только появится первая возможность добраться до меня.