Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
WriteStartDocument can be called only once and must be the first call made to BamlWriter. WriteStartDocument можно вызывать только один раз. Этот вызов должен быть первым для BamlWriter.
While pilots were trained to fire short bursts, on light aircraft only the first shot was truly aimed. Несмотря на то, что пилотов тренировали стрелять короткими очередями, на лёгких самолётах только первый выстрел был по-настоящему прицельным.
The airport was first used in 1959, but only for practice flights. Аэропорт начал работу в 1959 году, но первоначально использовался только для лётного инструктажа.
He first publicly released only PKXARC, an extraction program, as freeware. Сначала Кац выпустил только PKXARC, бесплатную программу для распаковки.
The first eyepieces had only a single lens element, which delivered highly distorted images. Первые окуляры имели только одну линзу, которая строила весьма искажённые изображения.
The first edition was released only in paperback, with the cover art created by Robert McGinnis and Glen Orbik. Первое издание было выпущено только в мягкой обложке, созданной Робертом Макгиннисом и Гленом Орбиком.
Wimbledon became a Football League club in 1977 and contested their first derby in 1980. «Уимблдон» стал клубом Футбольной лиги только в 1977 году и сыграл своё первое дерби в 1980 году.
Another method for solving minimization problems using only first derivatives is gradient descent. Другой метод решения задач минимизации, использующий только первые производные, это метод градиентного спуска.
Ten out of 201 candidates were elected in the first round of the scrutiny. В первом туре определились только 10 депутатов из 201 кандидата.
I only read the first three chapters. Я читал только первые три главы.
So only the first 4 weeks of 12 are available on the server relevant. Так что только 4 недели из доступных 12 на сервере имели значение.
When we first started investigating these killings, they looked like war crimes. Когда мы только начали расследование этих убийств, они выглядели, как военные преступления.
I was having the time of my life when I first turned, too. Когда я только обратился, это тоже было лучшим временем моей жизни.
And when you first start dating someone, everyone wants to know the same thing. А когда вы только начали встречаться, все спрашивают одно и тоже.
I have wished you joy since first I saw you. Я желал тебе радости с тех пор, как только увидел тебя.
It was however an enormous success in Japan where over 55,000 were sold in the first year alone. Вместе с тем он имел огромный успех в Японии, где только за первый год было продано более 55000 автомобилей.
Nola, it's only his first day. Нола, это только первый его день.
I mean, that was the first part. Это была только первая часть подарка.
Just thing Franchesca failing her first music exam. Только представь, Франческа провалила свой первый музыкальный экзамен.
I just have to tell maureen first. Мне остается только сказать Морин первый.
I've just met my first French friends. Я только что встретил своих первых французских друзей.
Not if I find him first. Только если я не найду его первым.
I start playing and I remember the first two, three songs. Я помню только, как начал играть первую, вторую песню...
Their tradition only allows them to be active the first hours before sunset. Их традиция позволяет проявлять активность только в часы перед закатом.
There was a time, when we first met, I wondered... Когда мы только познакомились, я сомневалась немного...