| I only wish Carl had gotten out of my way first. | Только я бы сначала хотела, чтобы Карл убрался с моего пути. |
| You just vined your first selfie, Ron. | Ты только что завайнил свое первое селфи, Рон. |
| The first body was normal, except he was broken in half. | Первое тело обычное, только сломанное пополам. |
| I just sent you the first shot across the bow. | Я только что переслал тебе первый выстрел. |
| You just failed your first test. | Вы только что провалили первый тест. |
| You just won your first race. | Вы только что выиграли своё первое соревнование. |
| Not if I see you first. | Только если я не замечу тебя первым. |
| We wrote it first, only it was called... | Мы ее написали раньше, только у нас она называлась... |
| The first I heard of it was in front of the delegation. | Я услышала об этом только на глазах у делегации. |
| To be quite honest, first I ever noticed it was when he started missing appointments. | По правде сказать, я вообще заметил это, только когда он стал пропускать встречи. |
| Going back three years, when their affair first started. | Начинается три года назад, когда их роман только возник. |
| When I first came here he seldom talked | Когда я только сюда пришел, я его не слушал. |
| He had a hard time when we first moved here. | Ему было нелегко, когда мы только переехали сюда. |
| But first I need to do something. | Вот только мне нужно одно дело сделать. |
| I had a girlfriend back home when I first started NYADA. | У меня была дома девушка, Когда я только поступил в НЙАДИ. |
| When I first got here, I could barely talk myself into anything. | Когда я только оказался здесь, я мог уговорить только себя на что-либо. |
| You need to get there first. | Я думаю, что я только что видел там Джеймса. |
| Only on the condition that you show me something first. | Только при условии, что ты мне сначала кое-что покажешь. |
| I've just had my first bad date. | У меня только что было первое плохое свидание. |
| After I make them go back and watch one through five first. | Только после того, как заставлю их посмотреть все серии с первой по пятую. |
| We just moved in. I would expect a welcome first. | Мы только что переехали туда Я ожидал, что нас поприветствуют в первую очередь. |
| Unfortunately, my ex-wife will only fly first class. | К сожалению, моя бывшая предпочитает летать только первым классом. |
| We just need to tidy up a couple of things first. | Только сперва надо уладить кое-какие дела. |
| It's my first shift, I only know how to make coffee. | Это моя первая смена, и я знаю только, как делать кофе. |
| He just wanted the political glory of being the first to arrange contact with an intelligent alien species. | Он только мечтал остаться в истории как первый политик, вступивший в контакт с высокоразвитой инопланетной расой. |