When we first started talking about Washington, I reached out to the National Gallery. |
Когда мы только начали говорить о Вашингтоне, я связалась с Национальной галереей искусства. |
The same thing happened to you when you first came out of the Pit. |
С тобой происходило то же самое Когда тебя только вытащили из Ямы. |
The first blow alone could have stopped him, but you didn't stop. |
Только один удар мог остановить его, но вы не остановились. |
When you first came to CTU... |
Когда ты только пришла в КТП... |
When I woke up, that name came to me first. |
Когда очнулся, в голове крутилось только это имя. |
Well, when I first started working here, Jeremy and I hated each other. |
Что ж, когда я только начал работать здесь, мы с Джереми ненавидели друг друга. |
You know, when Claire and I were first married, we talked about having children. |
Знаешь, когда Клэр и я только поженились, мы разговаривали о детях. |
Not if you're in mine first. |
Только если сначала я не помолюсь за вас. |
That's just the first of the details, sir. |
Это только первая деталь, сэр. |
Mom, it's the first day. |
Сегодня только первый день, мама. |
Who smiled when she first came out of the womb. |
Которая улыбнулась, как только появилась на свет. |
As soon as we agree on a date with the Russian delegation, you will be the first to know. |
Как только согласуем дату с российской делегацией, вы узнаете об этом первыми. |
You just defeated the first wave. |
Ты только что прошёл первый уровень. |
I'll make you something nice, but Let me Look at you first. |
Я для тебя кое-что приготовила, только дай вначале посмотреть на тебя. |
You're just mad 'cause I thought of it first. |
Ты бесишься, только потому, что я первый до этого додумался. |
We talked maybe a few hours ago when I first got here. |
Мы говорили пару часов назад, когда я только пришла. |
We've been "involved" since you first fired on that Annari ship. |
Мы уже "вмешались", как только открыли огонь по кораблю аннари. |
Hell, when I first met you, y'all were thick as thieves. |
Чёрт, когда мы только познакомились, вы были не разлей вода. |
When I first opened the sanctuary, I got maybe one unwanted cat a month. |
Когда я только открыла приют, то подбирала по одной бездомной кошке в месяц, не больше. |
You were there when Leyla first came over. |
Но ты был там, когда Лейла только приехала. |
No, Sarah, before, when you first heard. |
Нет, Сара, до того, когда ты только узнала. |
I was thinking just in the beginning, maybe the first few years. |
Я думала это только для начала, может быть на первые несколько лет. |
Not if I stick you first. |
Если только я тебя не зарежу первый. |
Okay, but first I have a whim. |
Хорошо, только сначала у меня одна просьба. |
From the first time I saw Kantmiss, I knew. |
Как только я впервые увидел Кантмис, я знал. |