Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
You have just experienced your first cut. Ты только что получил свой первый порез.
I just saw Vanessa accompanied by a gentleman sitting in the first row Я только что видел Ванессу, вместе с кабальеро, сидевших в первом ряду...
As soon as I start getting more hours, first thing I do is get my own place. Как только я начну получать больше часов, первым делом я позабочусь о собственном доме.
Not if I stick you first. Если только я не проткну тебя первым.
Only on one condition Give me the money first Я соглашусь только при одном условии, что ты мне за это заплатишь.
Sometimes I can be a bit crabby when I first wake up. Иногда я могу быть немного раздражительной, когда я только проснусь.
When I first came to the school, they weren't here. Когда я только пришёл в школу, их здесь небыло.
10 years ago, when I first joined the police. Да, 10 лет назад, когда я только пришла в полицию.
When we first adopted Dylan, The Times ran an article. Когда мы только усыновили Дилана, в Таймс поместили статью.
When I first got to the scene, I thought she might still be alive. Когда я только приехал на место, я подумал, возможно она все еще жива.
I figured that out the very first day that we met. Я поняла это сразу, как мы только встретились.
Derek Wills and Tom Levitt cast me my first musical off-Broadway when I was just eight years old. Дерек Виллс и Том Левитт взяли меня в мой первый мюзикл не на Бродвее, когда мне было только 8 лет.
It only zaps you the first time. Оно обдаёт тебя током только в первый раз.
Just what you promised hannah When she first came here - The opportunity to get an education. Только то, что Вы обещали Ханне, когда она впервые сюда пришла: возможность получить образование.
But first I'd like to place a wreath on his grave. Только я сначала хочу принести венок на его могилу.
I just got to swing by Charlie's first. Я только заскочу сначала к Чарли.
Not if I next you first. Если только я не отключу тебя первая.
I only read the first 30 pages and the last page. Я читаю только первые 30 страниц и еще последнюю.
Except, of course, your first name. Вот только не расслышала вашего имени.
Fine, but I want to stop by the wine section first. Ладно, только сперва я хочу остановиться в винном отделе.
And I would only add that Mr Barksdale's extant conviction is his first. Хочу только добавить, что мистер Барксдейл осужден впервые.
I only knew the first name, Largo. Я знаю только его имя - Ларго.
Your first thought now is to save your own skin. Вы думаете только о том, как бы спасти собственную шкуру.
Here they give authentic coffee at the first request only to holders of foreign passports. А настоящий кофе здесь дают только тем, у кого чужой паспорт.
I should never have married him in the first place, only... Я вообще не должна была выходить за него, только...