Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
Dad, you just destroyed your first kiss. Папа, ты только что уничтожил свой первый поцелуй...
Just give me a couple of more yells first. Да, только сначала издай ещё пару криков.
And was among the first to argue passionately that scientific ideas are only valid if they're mathematically consistent and reflect reality. И был в числе первых страстно утверждавших, ... что научные идеи действительны только... если они математически последовательны и отражают реальность.
I think we've just found ourselves our first witness. По моему, мы только что нашли нашего первого свидетеля.
Don't tell me again that your first lover also wanted to be a journalist. Только не говори мне, что твой первый возлюбленный тоже хотел стать журналистом.
And we're only on the first chapter. А мы ещё только на первой главе.
Not if it finds us first. Если только нас не найдут первыми.
This cabin is restricted to first class. Этот салон только для первого класса.
It took an extremely large dose just to sedate him in the first place. Только, чтобы его усыпить пришлось дать большую дозу.
I just got to stop by the university first. Только загляну перед этим в университет.
There! That was his first Derby win. Только у меня нет ее фотографий.
I haven't seen my family since the first time I was here. Перестал видеться с семьёй как только попал сюда.
Bennet, when you first started courting Bella... I had concern... Беннет, когда вы только начали ухаживать за Беллой... я несколько беспокоился...
It's the first time they let me see you. Меня только сейчас к тебе пустили.
Well, I'm shipping out first thing tomorrow morning. Тогда я заскочу к тебе, как только вернусь.
Well, when we first met, but then I realized it's a full-time job. Ну, когда мы только встретились, но потом я понял, что это постоянная работа.
Listen, when I first got into real estate, I worked at one of those big firms with the blazers. Слушай, когда я только занялся недвижимостью, я работал на одну из тех больших фирм с блейзерами.
When you first came in, you said you were sorry. Когда вы только прибыли, вы сказали, что вам очень жаль.
My peers have been trying to crack it since the first synth went for sale. Мои коллеги пытались создать сознание как только первый синт поступил в продажу.
I think everyone will be pleased to learn that we have just received our first order. Думаю, каждый будет рад узнать, что мы только что получили наш первый заказ.
Not unless I threw the first punch. Только если я сама первая била.
Only if we see the boy first. Только если сначала мы увидим мальчика.
It's the way we make the first fire. Так мы добываем только первый огонь.
You know, Superman made plenty of mistakes when he first started. Вы знаете, Супермен делал кучу ошибок, когда только начинал.
But by the time the company actually made its first million, the careerism and money seemed only to embolden their blindness. К моменту, когда их компания принесла первый миллион карьеризм и деньги, казалось, только усиливали их слепоту.